Примеры использования Душевных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В частности, во времена душевных кризисов люди типа капха имеют склонность искать утешение в еде.
касаться тонких душевных струн, вызывать трепет( тоску,
противостоять области душевных расстройств.
это может быть ценным способом для лечения душевных и физических недугов.
Если хотите побывать в одном из самых душевных городов Италии, то это путешествие станет для вас настоящим подарком.
Все виды душевных конфликтов заключаются в отсутствии гармонии между самосознанием нравственным,
рассуждениях, душевных порывах.
вкладывает в работу с детьми много душевных сил, тепла и любви.
при этом особое внимание уделяется лечению душевных болезней и нарушений поведения.
собрано 1. 6 миллиона, усилиями вот таких же душевных Людей, как вы, дорогие мои,
оккупация им Кувейта стали для его работников причиной финансовых потерь и душевных страданий.
в истории музея она сохранится, как человек удивительных душевных качеств, великого трудолюбия,
обостряются проявления как других порочных, так и высоких душевных свойств.
Для этого необходимо в судебном процессе подать ходатайство о проведении экспертизы и оценки душевных страданий.
психологических или душевных) каким-либо действием
варить самогон для семейных душевных застолий.
В наших проектах мы занимаемся углубленным изучением духовных, душевных и физических свойств человека и среды.
значительно расширенного Душевного Сознания по мере того, как вы воссоединяетесь с высшими уровнями ваших Душевных потенциалов внутри этой Под- Вселенной.
свободным от телесных и душевных недугов.
проводить время в душевных разговорах, шутках