ДЫХАТЕЛЬНОГО - перевод на Английском

respiratory
респираторных
дыхательной
дыхания
breathing
дышать
дыхание
вдох
вдохнуть
вздохнуть
выдохнуть
отдышаться

Примеры использования Дыхательного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
положение винта дыхательного отверстия должно быть правильным.
and the position of the breathing hole screw should be correct.
Частицы, содержащиеся в выхлопных газах дизельных автомобилей, представляют собой опасность для дыхательного аппарата человека.
The particles contained in the exhaust of diesel vehicles create numerous hazardous risks for human respiratory systems.
Оценка функционального состояния дыхательной цепи в присутствии АДФ показала, что ишемическое повреждение вызывает резкое угнетение активности I дыхательного комплекса.
The evaluation of respiratory chain functional state in the presence of ADP demonstrated ischemic damage to cause sharp inhibition of respiratory complex I activity.
камфорное масло 20% 5,; для возбуждения дыхательного центра лобелин 1% 1, внутривенно.
camphor oil 20% 5,0; for excitation of the respiratory center lobelin 1% 1,0 intravenously.
заканчивающийся параличом дыхательного центра.
ending in paralysis of the respiratory centre.
Руководит научной программой Школы по исследованиям Первичного дыхательного механизма и читает курс лекций по физиологии мозгового кровообращения
Head of School scientific program on researches of primary breathing mechanism and reads lectures on physiology of brain blood circulation
покажет упражнения для дыхательного, мышечного и ментального расслабления.
along with exercises for breathing, muscle and mental relaxation.
Часть дыхательного объема, которая участвует в газообмене с легочной кровью, называется альвеолярным объемом.
The portion of tidal volume that participates in gas exchange with pulmonary blood is called the alveolar volume.
группы по отбору проб, и на основании таких данных принимается решение о необходимости использования автономного дыхательного аппарата.
safety of the sampling team and may dictate whether self-contained breathing apparatus will be required.
Исследования показывают, что для определения дыхательного объема пациентов с искусственной вентиляцией легких необходимо использовать датчик потока, помещенный в эндотрахеальную трубку.
Studies have shown that tidal volumes for ventilated patients should be determined with a flow sensor placed at the endotracheal tube.
С лабораторией мозгового кровообращения, руководит которой профессор Москаленко Ю. Е., ведутся плановые исследования по изучению первичного дыхательного механизма ПДМ.
Scheduled researches are carried out with primary breathing mechanism(PBM) with the laboratory of brain blood circulation, headed by professor Yu.
Используется для установки значений PEEP, дыхательного объема и давления на вдохе для пациентов с острым респираторным дистресс- синдромом.
Use to set PEEP, tidal volume, and inspiratory pressure for ARDS patients.
Инструмент Измерение транспульмонарного давления используется для установки значений параметра PEEP, дыхательного объема и давления на вдохе для пациентов с острым респираторным дистресс- синдромом.
The transpulmonary pressure measurement can be used to set PEEP, tidal volume, and inspiratory pressure for ARDS patients.
ослабления дыхательной мускулатуры и подавления центра дыхательного центра в стволе мозга.
weakness of respiratory muscles and depression of the respiration center in the brain stem.
рабочего давления и дыхательного объема.
driving pressure and tidal volume.
очень полезно при установке PEEP и дыхательного объема, оценке возможности раскрытия объема легких и выполнении маневров рекрутмента.
is very useful to set PEEP and tidal volume, assess lung recruitability, and perform recruitment maneuvers.
отдаленными воспоминаниями, то время уже задерживается для Дыхательного шара!
then time is already overdue for the Breath Ball!
Кислородное голодание: нарушение возбудимости дыхательного центра, закупорка дыхательных путей слизью,
Oxygen deficiency: impaired excitability of the respiratory center, airway obstruction with mucus,
Раздражение дыхательного центра вызывает гипервентиляцию, ведущую к изменениям кислотно-щелочного равновесия крови за счет усиленного выделения из организма С0²,
Irritation of the respiratory center causes hyperventilation leading to changes in acid-base balance of the blood due to increased excretion from the body C0 2, with subsequent development of hypocapnia
затруднение дыхательного и глотательного акта, ограничение движений в шейной области.
difficulty breathing and swallowing, limitation of movement in the neck area.
Результатов: 72, Время: 0.0287

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский