ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ЛИНИЙ - перевод на Английском

railway lines
железнодорожной линии
железной дороги
железнодорожная ветка
железнодорожная магистраль
rail lines
железнодорожной линии
железной дороги
железнодорожная ветка
railroad lines
железнодорожная линия
железнодорожной ветки
железной дорогой

Примеры использования Железнодорожных линий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
7 магистральных железнодорожных линий, в том числе Транссибирская железнодорожная магистраль и международный аэропорт« Кольцово».
7 main railway lines including the Trans-Siberian Railway converging in the Ural.
Начиная с 2008 года компания ведет обширные работы по ремонту железнодорожных линий, включая реконструкцию старейшего
Since 2008, the company has undertaken extensive work to rehabilitate rail lines, including work on the longest
В Латвии не имеется высокоскоростных железнодорожных линий, и строительство этих линий в ближайшем будущем не предусматривается.
Latvia has no high-speed railway lines and construction of these lines is not foreseen in the nearest future.
Общая протяженность сети железнодорожных линий бывшей югославской Республики Македонии составляет 700 км или 925 км,
The total length of the railroad lines network in The former Yugoslav Republic of Macedonia is 700 km.
Сеть дорог и железнодорожных линий раскинулась так,
A network of roads and rail lines has been laid out
После общего определения сети на основе уже существующих железнодорожных линий основная задача заключается в ее усовершенствовании или модернизации.
Having defined a network generally by already existing railway lines, the objective is to ensure its upgrading or modernization.
Проект предусматривает строительство четырех железнодорожных линий и подземного участка в центре столицы,
The project will include four rail lines and an underground section in the center of the capital Doha
Км дополнительных главных путей и новых железнодорожных линий в рамках государственной программы Российской Федерации« Развитие транспортной системы»;
Km of additional main lines and new railway lines under the Russian Federal Program“Transport System Development”;
Например, воздействия типа« столкновения диких животных с транспортом» связаны с присутствием автодорог, железнодорожных линий или трубопроводов, но не ограждений.
For example,‘wildlife strikes' is a type of impact associated with roads, rail lines, and pipelines, but not with fencing.
поездов, железнодорожных линий, терминалов и промежуточных станций, используемых в комбинированных перевозках.
trains, railway lines, terminals and intermediate stations in combined transport.
Например, в одном из недавних исследований подчеркивалось, что новые государства- члены ЕС- 27 не имеют каких-либо специализированных высокоскоростных железнодорожных линий, а традиционные рельсовые пути нередко находятся в плохом состоянии.
For example, a recent study highlighted that in the EU-27 new member States have no purpose-built high-speed rail lines and conventional railway lines are often in poor condition.
На сегодняшний день создан состоящий из 11 железнодорожных линий парк приема, отправки и сортирования вагонов.
To date, a fleet of 11 railway lines has been established for receiving, sending and sorting of wagons.
Представитель МФТ проконсультируется с МСЖД, чтобы определить, существует ли необходимость в нынешней разбивке железнодорожных линий по ширине колеи и типу тока.
The representative of ITF will check with the UIC if the existing breakdown of rail lines by track gauge and by type of current is needed.
Только контуры границ стран и их железнодорожных линий были взяты из официальной базы данных ADC MapInfo.
Only the border shapes of the countries and their railway lines were produced from the official ADC MapInfo database.
В этом контексте первоочередное внимание необходимо уделять использованию габарита МСЖД B для существующих железнодорожных линий и МСЖД C для новых проектов.
Priority should be given to achieving the UIC B gauge for existing rail lines and the UIC C gauge for new projects.
Некоторые из них направлены на создание новых железнодорожных линий, другие сосредоточены на модернизации существующей инфраструктуры.
Some are aimed at creating new railway lines and some are focused on upgrading the existing infrastructure.
10 пригородных железнодорожных линий и 50 трамвайных линий..
10 commuter rail lines and 50 tram lines..
Однако на настоящий момент не существует никаких планов- по крайней мере до 2010 года- строительства отдельных железнодорожных линий для высокоскоростного сообщения.
However, there is not any plan to construct separate railway lines for high speed, at least by 2010.
мостов в горных хребтах и трех железнодорожных линий от столицы Ломе.
bridges to the interior mountain ranges and three rail lines from the capital Lomé.
Всего введено в эксплуатацию 100, 7 км дополнительных главных путей и новых железнодорожных линий, в том числе.
A total of 100.7 km of additional main lines and new railway lines was commissioned during the year, including.
Результатов: 183, Время: 0.0337

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский