Примеры использования Заключительного акта на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
На рассмотрение Конференции будет представлен проект ее заключительного акта.
Возможно будет проведено парафирование правового документа или подписание заключительного акта.
Использовании специальных оговорок заключительного акта.
Министры иностранных дел приветствовали ратификацию Заключительного акта Уругвайского раунда переговоров всеми странами- членами.
Подписание заключительного акта Уругвайского раунда в Марракеше знаменует собой начало новой эры.
В ходе совещания эксперты и представители международ- ных организаций обсуждали проект Заключительного акта будущей встречи министров образования стран Большой восьмерки.
Совет подчеркнул необходимость незамедлительной ратификации Заключительного акта Уругвайского раунда всеми подписавшими сторонами.
Текст Конвенции, Заключительного акта и резолюции можно найти на информационной странице МАГАТЭ- http:// www. iaea. org.
представляет проект Заключительного акта, который содержится в части 2 документа A/ CONF. 183/ 2/ Add. 1.
Следует выработать резолюцию или положение Заключительного акта для того, чтобы отразить точку зрения большинства по этому вопросу.
Представленный Редакционным комитетом текст заключительного акта, включая приложение к нему, принимается с незначительным редакционным изменением.
Всеобъемлющая концепция безопасности ОБСЕ, закрепленная в Декалоге основополагающих принципов Хельсинкского Заключительного акта, связывает соблюдение прав человека внутри государств с прочной безопасностью
Десять руководящих принципов Хельсинкского Заключительного акта обязывают все государства- участники добросовестно выполнять обязательства в соответствии с международным правом.
Республика Гаити является участницей Заключительного акта второй Международной конференции мира,
После подписания Заключительного акта Римской конференции Бразилия приступила к осуществлению широкого процесса внутренних консультаций в целях вынесения окончательного решения относительно ратификации Статута.
От Заключительного акта Конференции Организации Объединенных Наций по международному торговому арбитражу от 10 июня 1958 года к резолюции 62/ 65 Генеральной Ассамблеи от 6 декабря 2007 года.
Вместе с тем из Заключительного акта Конференции явствует,
принципы Устава Организации Объединенных Наций и Заключительного акта Совещания по безопасности
Сразу же после подписания Заключительного акта Хельсинкской Конференции советские власти стали совершенно игнорировать его статьи,
Подобные ограничительные меры также не соответствуют положениям Заключительного акта Совещания по безопасности