ЗАКОДИРОВАННОЕ - перевод на Английском

coded
кодекс
код
кодовый
encoded
кодировать
кодирование
кодирующие
кодировки
encrypted
шифровать
шифрование
зашифровать

Примеры использования Закодированное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Год основания: 1601 г. А вы знали, что орнаменты на рушниках имеют свое закодированное символическое значение?
Foundation year: 1601 Did you know that the ornaments on their towels are encoded symbolic meaning?
кто-то передает вам кроссворд, значит, вы получили закодированное послание.
chances are you have just received a coded message.
Подписавший направляет цифровую подпись и( незакодированное или закодированное) сообщение получателю электронным способом;
The signatory sends the digital signature and the(unencrypted or encrypted) message to the relying party electronically;
воссоздавая закодированное трехмерное изображение.
recreating the encoded three-dimensional image.
на экране проектора отображается закодированное число.
the projector will display a coded number on the screen.
можно смотреть видео, закодированное в WebM.
it is possible to watch video encoded in WebM.
В традиционных голографических технологиях угол падения света не играет особой роли, закодированное изображение становится видимым вне зависимости от этого угла.
In traditional holographic technologies, the angle of incidence of light does not play a significant role, the encoded image becomes visible regardless of this angle.
согласно Каббале сакральная каллиграфия- проявление мистического Откровения пророка Моисея, закодированное в 22 схемах- буквах, отображающих взаимодействие 10 высших сфер.
Kabballa sees sacred calligraphy as the manifestation of the Mystical revelation of Moses encoded in twenty-two letters reflecting the interaction of ten higher spheres.
Когда его попросили отправить в Лондон закодированное сообщение о том, что итальянцы заложили на стапелях три эсминца, сделав ошибку при
He was asked to send a coded message to London that the Italians had laid the keels for three destroyers,
требовалось, чтобы система ОВ предоставляла уже закодированное название иными словами, система ОВ не могла хранить текст на естественном языке, который впоследствии необходимо было бы закодировать вручную или полуавтоматически.
it was required that QPOP would provide an already encoded title in other terms QPOP could not store a free text to be later encoded, either manually or semi-automatically.
улучшить ДНК, закодированное в Человечество.
advance the DNA encodings of humanity.
Это позволило реализовать кодирование на относительно медленных процессорах( видео, закодированное в Cinepak, хорошо воспроизводилось даже на процессоре 25 МГц Motorola 68030, в консолях, таких как Sega CD,
This permitted implementation on relatively slow CPUs(video encoded in Cinepak will usually play fine even on a 25 MHz Motorola 68030,
Закодированные данные, может быть.
Encoded data, maybe.
Именно эта разница будет закодирована в видеопотоке для того, чтобы восстановить исходное изображение кадра.
This difference will be encoded in the video stream to restore the frame.
Закодированная версия вашего идентификатора покупателя в магазине.
An encrypted version of your customer id with the store.
Для прослушивания закодированной в акустическом спектре информации достаточно иметь любые звуковые ретрансляторы.
To listen encoded in the acoustic spectrum information enough to have any sound repeaters.
Закодированная версия группы покупателей, к которой вы принадлежите.
An encrypted version of the customer group you belong to.
Zlib_ decode- Распаковывает любые закодированные данные raw/ gzip/ zlib.
Zlib_decode- Uncompress any raw/gzip/zlib encoded data.
Закодированный список продуктов, добавленных в ваш Список желаний.
An encrypted list of products added to your wishlist.
Передача была закодирована с фальшивой подпространственной сигнатурой.
The transmission was encoded with a false subspace signature.
Результатов: 46, Время: 0.0365

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский