ЗАКРУГЛЕНЫ - перевод на Английском

are rounded
быть круглыми

Примеры использования Закруглены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
предсталяют расширенный участок, или закруглены; по одному цветку на стебле
their tips either broadly pointed or rounded; borne singly
должны загибаться назад или иметь острые выступы; это условие считается выполненным, если концы поперечины закруглены и радиус закругления составляет не менее 2, 5 мм.
this condition is fulfilled when the lateral extremities of the cross-member are rounded on the outside and have a radius of curvature of not less than 2.5 mm.
должны загибаться назад или иметь острые выступы; это условие считается выполненным, если концы поперечины закруглены и радиус закругления составляет не менее 2, 5 мм.
this condition is fulfilled when the lateral extremities of the crossmember are rounded on the outside and have a radius of curvature of not less than 2.5 mm.
углы лепестков закруглены и между ними имеются небольшие промежуточные зоны.
the corners of the petals are rounded and there are small intermediate zones.
будут запрещены не позднее 31 декабря 2006 года 45футовые единицы могут перевозиться, если их передние углы закруглены на расстоянии 13 600 миллиметров по длине.
long ISO container 45 ft long units may be carried if their front corners are rounded as of the 13,600 mm length distance.
задние углы пандуса закруглены радиусом не менее 5 мм; края должны быть закруглены радиусом не менее 2, 5 мм.
rearwards are rounded to a radius of not less than 5 mm; the edges must be rounded to a radius of not less than 2.5 mm.
задние углы бортов закруглены радиусом не менее 5 мм; края должны быть закруглены радиусом не менее 2, 5 мм.
rearwards are rounded to a radius of not less than 5 mm; the edges shall be rounded to a radius of not less than 2.5 mm.
задние углы бортов закруглены с радиусом не менее 5 мм; края должны быть закруглены с радиусом не менее 2, 5 мм.
rearwards are rounded to a radius of not less than 5 mm; the edges must be rounded to a radius of not less than 2.5 mm;
углы которого могут быть закруглены, причем радиус кривизны не должен превышать 250 мм.
the corners of which may be rounded to a radius of curvature not exceeding 250 mm.
углы которого могут быть закруглены, причем радиус кривизны в них не должен превышать 250 мм;
the corners of which may be rounded to a radius of curvature not exceeding 250 mm.
Закругленная форма грейфера отлично вписывается в форму кузова улучшая герметичность.
The rounded shape fits perfectly the tank shape for a better seal.
Прямоугольные компенсаторы с закругленными углами могут иметь любые необходимые размеры.
Rectangular expansion joints with rounded corners in any size are manufactured.
Закругленная, верхняя заключение с надставкой
Rounded, the top closure with a top
Комплект с закругленными кромками и пазом 4 x 8 мм.
Set with rounded edges and groove 4 x 8 mm.
Новые профили Orac Decor с закругленным верхом предлагают поистине безграничные возможности для творчества.
The new Orac Decor profiles with rounded top have endless possibilities.
Закругленные углы- Soft Cube- симпатичны тоже 97 процентам участников.
The rounded corners- known as SoftCube- were also a hit with 97 percent of the testers.
Найдите безопасные ножницы с закругленными концами и покажите малышу, как правильно их держать.
Find safety scissors with rounded tips and show the child how to hold them.
Закругленные углы делают их более удобными для нанизывания.
The rounded corners make them more convenient for stringing.
Закругленные края сни- жают риск травматизма.
Rounded edges reduce the risk of injury.
Закругленные верхние углы капсулы снабжены закрученными усиками.
The rounded upper corners of the capsule bear coiled tendrils.
Результатов: 43, Время: 0.0482

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский