ЗАМАНИЛА - перевод на Английском

lured
приманка
завлекать
соблазн
заманить
привлечь
выманить
блесна
приманить
заманивания
манят
trapped
капкан
трэп
поймать
трап
сифон
ловушку
западню
мышеловке
тисков
улавливания
got
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
enticed
увлечет
соблазнить
побудить
заманивают
привлекут
завлекают
вовлекают

Примеры использования Заманила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
С какой благодарностью вспоминаю я сегодня тот первый миг знакомства, когда меня заманила в религию банальная потребительская заинтересованность.
Today I recall the first moment of our meeting with such gratitude, although a banal consumer interest enticed me into religion at that point.
Так, вчера ты заманила его в центр и подговорила одного из твоих дружкой наркоманов убить его.
So, last night, you lured him downtown and got one of your junkie friends to kill him.
Итак, колдунья заманила Ганса и Гретель в пряничный домик, пообещав им сладкого.
And, so, the witch lured Hansel and Gretel into the candy house by promising them more sweets.
Женщина, с которой она однажды познакомилась, заманила ее в свой дом и продала ее трем мужчинам.
A woman she became acquainted with lured her to her house and sold her to three men.
Я должен был догадаться, что ты попался на крючок той шлюхи, когда она заманила тебя в ее лачугу.
I should have guessed that whore would get her hooks into you when she lured you into her hovel.
Ханна, это письмо доказывает, что Элисон знала Бетани, и заманила ее сюда на День Труда.
Hanna, this letter proves that Alison knew Bethany and lured her here on Labor Day.
Января 1981 года Хо заметила Агнес в соседней церкви и заманила ее в квартиру Лима.
On 24 January 1981, Hoe spotted Agnes at a nearby church and lured her to the flat.
втерлась в доверие, заманила меня сюда, обманом заставила увидеть мою внучку
treat me with kindness, lure me here and trick me into seeing my granddaughter
Я нашла тебя, я заманила и удерживала тебя здесь,
I found you, I lured you in and I kept you here,
Бригитта заманила Sarge в кукольный домик,
Brigitte had lured Sarge into the dollhouse where she lived
Она заманила их обоих в Феллс- Черч,
She would lured them both to Fell's Church to kill them,
Они заманили его сюда.
They lured him in.
Вы заманили его в этот отель, а потом убили.
You lured him to that hotel, and then you killed him.
Волк заманивает тебя в могилу!
The wolf lured you to your grave!
Ты заманил нас сюда.
You lured us here.
Поэтому Вы заманили ее в леса Байгли?
Is that why you lured her to Bagley Wood?
Поэтому он заманил их в кафе сегодня утром.
So he lured them to the diner this morning.
Он заманил ее.
He lured her out.
Он заманил Блэка в часовню.
He lured Black to the chapel.
Значит, кто-то еще заманил ее на этот мост.
So, someone else lured her onto that bridge.
Результатов: 41, Время: 0.1747

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский