ЗАПРАВОЧНЫХ - перевод на Английском

filling
заполнить
наполните
заполнения
залейте
заливки
восполнить
наполнения
налейте
заправить
набить
fuelling
топливо
топливный
горючее
бензин
подпитывать
тепловыделяющих
gas
газ
газо
бензин
газоснабжение
газовых
petrol
бензин
топливо
петрол
горючее
бензиновыми
автозаправочных
топливные
заправочных
бензозаправочных
зажигательную
service
служба
сервис
обслуживание
услуга
служение
сервисный
эксплуатации
служебных
refuelling
заправиться
дозаправки
fuel
топливо
топливный
горючее
бензин
подпитывать
тепловыделяющих
fueling
топливо
топливный
горючее
бензин
подпитывать
тепловыделяющих
refueling
заправиться
дозаправки

Примеры использования Заправочных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кировский завод инвестирует в производство заправочных станций для газомоторного транспорта.
Kirovsky Zavod invests in production of filling stations for gas-powered transport.
Заправочных терминалов на территории американских городов,
Fueling terminals in American cities,
В 2008/ 09 году оборудование оставшихся шести заправочных станций ЭСУРТМ будет продолжено.
The implementation of MEFAS at the 6 remaining fuel stations will continue in the 2008/09 period.
Стоимость топлива практически одинакова на всех заправочных станциях.
The cost of fuel is almost the same at all gas stations.
Наиболее распространенные угозы, которые возникают на заправочных станциях это.
The most common dangers on the petrol stations are.
GRSG рассмотрела предложение по унификации заправочных соединителей GRSG9525.
GRSG considered a proposal on the harmonization of fuelling connectors GRSG9525.
Внедрение эффективной системы контроля за качеством топлива на заправочных станциях;
Enforcement of an effective system for fuel quality control at filling stations;
Постоянное совершенствование самолетов и заправочных комплексов диктует новые требования к комплектующим.
Continuous improvement of aircrafts and refueling complexes sets new requirements for the kit parts.
Для достоверности они сверяются с отчетами заправочных станций.
They are being checked against the fuel station reports for consistency.
Сколько стоит дизель/ бензин на заправочных терминалах.
What is the cost of diesel/ gasoline at gas terminals.
Очки были проданы в сети заправочных станций.
Glasses were sold at a chain of petrol stations.
Проблема заправочных переходников в последнее время получила дополнительное измерение.
The problem of refueling adaptors has taken on an extra dimension recently.
С помощью этих денег мы можем открыть сеть заправочных станций!
With all this money, we could open a chain of gas stations!
Заменители свинцовых добавок продаются конечным пользователям в бутылках на заправочных станциях.
Lead replacement additives are sold in bottles to the end user at petrol stations.
Заправочных горловины на боковых проходах.
Refueling plugs on walk arounds.
На сайте компании есть подробная карта заправочных станций.
The company's website has a detailed map of gas stations.
Мне сейчас весело на заправочных станциях.
I'm having a lot of fun in petrol stations at the moment.
Предприятию принадлежит пять заправочных станций в Эстонии.
The company owns five gas filling stations across Estonia.
Колонки на этой основе позволяют осуществлять трехступенчатую заправку с двух независимых заправочных мест( рукавов).
Stands on this basis allow three-level fuelling from two independent dispensing points(hoses).
А также система заправочных станций делает доступным топливо в форме СПГ или КПГ.
Filling station systems can also make the gas available as fuel in the form of LNG or CNG.
Результатов: 217, Время: 0.0442

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский