ЗАТМИТЬ - перевод на Английском

outshine
затмить
превосходят
overshadow
затмевать
заслонять
затенять
омрачить
отодвигать на второй план
затушевывать
бросать тень
cloud
облако
туча
клауд
облачко
облачных
облачности
obscure
неясным
непонятных
скрывать
заслонять
темные
малоизвестных
затмевать
малопонятных
затушевывать
затенять
eclipse
затмение
затмевать
эклипс
эклипса
заслонить
to upstage
превзойти
затмить

Примеры использования Затмить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Затмить пункты продвижения своих конкурентов с этими флэш- дисков USB металла
Outshine your competitors's promotion items with these metal usb flash disks
Новые тенденции и технологии не должны затмить или заменить человеческое отношение,
New trends and technological developments should never overshadow or replace the personal touch
что не сможет затмить новенькую и нашел другой способ стать ею.
he figured that if he couldn't outshine the new girl, he would find some way to become her.
Тогда они могут затмить этого человека, вывести его из строя,
Then they can overshadow that person, to disrupt,
Потеря сна плюс резкий скачок в гармонах это факторы, которые могут затмить любое суждения.
Sleep deprivation coupled with wild swings in hormone levels are factors that could cloud anyone's judgment.
Но не позволяй этому затмить твой долг защитить остальных членов твоей семьи.
But don't let any of that obscure your duty to protect the rest of your family.
Брюллов был потрясен увиденным- знание о трагедии не смогло затмить остроты восприятия.
Brullov was shocked by what he saw- the knowledge of the tragedy could not overshadow the visual perception.
неизбежные трудности сплочения консенсуса могут затмить здравый смысл или дать толчок опрометчивым или односторонним действиям.
the inevitable difficulties of consensus-building may cloud judgement or give rise to pressure to act precipitously or unilaterally.
Конечно, безудержное обезлесение в этом регионе может затмить то, что в прошлом имело место большее покрытие территорий.
Of course, the rampant deforestation in that region may obscure that there has been more overlap in the past.
Игровые компании очень часто выпускают флеш игры похожие на легендарные Heroes of Might and Magic, только затмить"" Героев"" пока не удалось.
Game companies often produce flash games like the legendary Heroes of Might and Magic, only eclipse"" Heroes"" not yet succeeded.
Проверьте, чтобы время, выделенное на пресс-конференцию, не совпадало с другими запланированными мероприятиями, которые могут затмить ваши новости.
Check that the timing does not overlap with any other scheduled event that might overshadow your news.
они не могут затмить гигантские масштабы задачи, которая все еще стоит перед нами.
they cannot obscure the gigantic size of the task still ahead of us.
Мне важна была эта встреча, и я боялся ее реакции на Мими, которая стремилась затмить каждую встречную.
It was a PR job… and I was apprehensive of her reaction to Mimi… who tended to upstage every other woman in sight.
множественные хлопоты могут затмить такое важное событие, как выписка из роддома.
multiple efforts may overshadow such an important event as the discharge from hospital.
характеристику от некоторых журналов: Alternative Press( 3/ 02, стр. 96)-"… Их финальный альбом.… они не смогут затмить этот выброс творческой энергии.
pp. 96)- Included in AP's"Essential Punk Influences'02 Style"-"… Their definitive album… they would never eclipse this fireball of creative energy.
Многие вопросы требуют данных нескольких лет, из которых можно сформулировать вывод, ведь временные изменения в погоде часто могут затмить любой эффект через пространственную изменчивость.
Many questions require several years of data from which to formulate a conclusion because temporal variation in weather can often overshadow any effect due to spatial variability.
эволюции для вашей расы, но только если ваши правители узнают о злых силах, которые могут затмить их суждения.
only if your rulers are made aware of the evil forces that can overshadow their judgments.
не боясь затмить изысканный вкус напитка.
without fear of outshining the exquisite taste of this drink.
В попытке затмить своего бывшего соратника по Human League Мартин Уэр спекулировал на времени, записывая свой концептуальный альбом.
In an attempt to eclipse his ex-bandmates, former Human League member Martyn Ware would cash in on the times with a concept album.
небоскребы здесь еще не успели затмить колоритную арабскую культуру.
the skyscrapers have not managed yet to outshine the picturesque Arabic culture here.
Результатов: 79, Время: 0.1898

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский