Примеры использования Зоны комфорта на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Потому что ты не выйдешь за пределы зоны комфорта и вам не тратить много времени на выполнение этих вещей.
Он дается через выход из зоны комфорта и преодоление себя: своих страхов, стереотипов, привычек.
Так они формировали для себя зоны комфорта, когда им удобно находиться в холодной или горячей войне с другими.
Вражда и раздор как зоны комфорта для Церквей строились на протяжении периода независимости
Мой совет всем будущим практикантам: выходите из зоны комфорта и пробуйте вещи, которые на первый взгляд кажутся слишком сложными.
Мы хотели выйти из зоны комфорта, и для этого пришлось пойти на такой риск.
Ты выходишь из зоны комфорта, но, надень что угодно,- внутри ты все та же.
с возможностями для личностного роста и находится вне зоны комфорта.
Это персональный вызов, который выводит из зоны комфорта и направляет к неимоверным результатам.
первой задачей будет создание зоны комфорта, которую нужно будет все время развивать.
Это как потерять камень в месяц без вас необходимости идти полностью за пределами зоны комфорта в отношении диеты.
дали возможность выйти за пределы зоны комфорта и кардинально изменили мировоззрение каждого из них.
платформа PLYO, и все это для одной цели- СТАТЬ СИЛЬНЕЕ и вывести свое тело из зоны комфорта!
Похоже, что европейцы хотят избежать ощущения тревоги, связанного с выходом за пределы зоны комфорта, и поэтому склонны исследовать те места, которые находятся недалеко от их дома",- говорит Перез.
заставляет выйти за пределы зоны комфорта и стать независимыми в принятии решений.
поднять взгляд выше горизонта, выйти из зоны комфорта.
проживание в новой среде, вне зоны комфорта, развитие новых навыков
расширение зоны комфорта и, как следствие, возможность использовать приборы меньших размеров с более низким уровнем шума.
в дневные часы температура воздуха, по большей части, держится в пределах зоны комфорта, а также умеренные ветра,
Из моей зоны комфорта?