ИМПЕРАТОРА АЛЕКСАНДРА - перевод на Английском

emperor alexander
император александр
царь александр
tsar alexander
царя александра
императора александра

Примеры использования Императора александра на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это яйцо- шкатулка в стиле ренессанс является последним яйцом- сувениром, сделанным для императора Александра III.
This egg-casket in style the Renaissance is last egg-souvenir made for the emperor Alexander III.
Глинки( в Третьяковской галерее), императора Александра II, Глазунова, Бенуа и др.
Glinka(in the Tretyakov Gallery), Tsar Alexander II, Glazunov, Benoit, etc.
выпиловка, золочение 23 Табакерка презентационная с вензелем императора Александра III.
gilding 23 Presentation tobacco box with monogram of the Emperor Alexander III.
Императора Александра II и американского президента Авраама Линкольна объединили стоявшие перед ними общие задачи,
The emperor Alexander II and the American president Avraham Lincoln was united by the general tasks facing them,
А прибежавшая в храм жена императора Александра бросилась к ногам великомученика и, рыдая, просила простить за грехи ее мужа- тирана.
And the wife who has come running in a temple of Emperor Alexander has rushed to legs of the great martyr and, sobbing, asked to forgive for sins of its husband- tyrant.
Она посвящена манифесту императора Александра I, сообщавшему об окончании Отечественной войны
The game is dedicated to the manifesto of Emperor Alexander I, which reported the end of the war
Царской рыболовецкой избы императора Александра III Langinkoski,
the royal fishing house of the Emperor Alexander III Langinkoski,
В 1825 г. на его фундаментах был построен новый дворец по указу императора Александра I в стиле ампир, который также не дошел до нашего времени.
In 1825, a new palace, which did not survive until our times either, was built on the same foundations, in the Empire style, by order of Emperor Alexander I.
Среди его работ наиболее известны Музей изящных искусств имени императора Александра III, построенный в 1896- 1912 годах сейчас ГМИИ им.
Among his most famous buildings are the Emperor Alexander III Museum of Fine Arts built in 1896-1912(now the Pushkin Museum) and the department store Muir and Merrilees(Now TsUM) on Petrovka.
Этому способствовало личное присутствие на его заседаниях императора Александра I, который в 1802- 1804 годах редко когда не посещал его заседаний.
This was facilitated by the personal presence at its meetings of Emperor Alexander I, who rarely did not attend its meetings in 1802-1804.
От имени императора Александра III было дано разрешение на строительство новой церкви в Новочеркасск.
On behalf of the Emperor Alexander III the permission to build a new church in Novocherkassk was given.
В 1801 году, при вступлении на престол императора Александра I, в Кавказской инспекции находилось 25 батальонов пехоты,
In 1801, at time of the accession to the throne of Tsar Alexander I, the troops in the Caucasian Inspectorate consisted of 15 infantry battalions,
Описание второй войны Императора Александра с Наполеоном в 1806- 1807 гг.».
The History of the Second War of Emperor Alexander against Napoleon in the years 1806 and 1807(in Russian). pp.
По заказу императора Александра I архитектор В. Стасов в 1817 году создал Парадный кабинет
In 1817, on commission from Emperor Alexander I the architect V. Stasov created the State Study and several rooms adjacent to it,
Его кисти принадлежит несколько известных портретов, среди которых следует выделить" Портрет императора Александра I"," Портрет П.
He painted portraits of the author of several well-known, among which highlight the"Portrait of Emperor Alexander I","Portrait of PD Larina" and"Portrait of the fabulist Ivan Krylov.
в память о пребывании в Киеве императора Александра І.
in memory of the stay of Emperor Alexander I in Kiev.
Обзор деятельности секретных комитетов по расколу в царствование императора Александра I// Вестник ПСТГУ.
Serebrjakova Julija(2012)"Review of the secret committees deal with old beliver's schism in the reign of the Emperor Alexander I", Vestnik Pravoslavnogo Sviato-Tikhonovskogo gumanitarnogo universiteta.
Обзор деятельности секретных комитетов по расколу в царствование императора Александра I.
Review of the secret committees deal with old beliver's schism in the reign of the Emperor Alexander I.
В 1895 году здание было выкуплено в казну и передано учрежденному" Русскому Музею Императора Александра III.
In 1895 the building was acquired by the crown and granted to the Emperor Alexander III Russian Museum.
В июне месяце 1807 года в Тильзите состоялась встреча императора Александра с Наполеоном.
In June of 1807, in Tilsit, the meeting of the emperors Alexander and Napoleon took place.
Результатов: 228, Время: 0.0389

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский