ИМУЩИЕ - перевод на Английском

those
тех , кто
лиц
указанных
haves
имущими
богатыми
иметь
propertied
имущий

Примеры использования Имущие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в южной части Африки меньшинства преимущественно составляют имущие классы, которые держат в своих руках бразды правления экономикой страны, что приводит к экономической маргинализации большинства населения.
due to its history of colonialism; minorities tended to be the propertied classes and controlled the economy, resulting in the economic exclusion of the majority.
Во многих странах власть имущие злоупотребляют чрезмерно широкими по своему смыслу положениями в данной области для того,
In many countries, overbroad rules in this area are abused by the powerful to limit nontraditional, dissenting, critical
где" имущие слои и группы населения стремятся сохранить свое" комфортное" положение" A/ 49/ 677, пункт 115.
where"wealthy communities and social strata mean to preserve their comfort" A/49/677, para. 115.
Если власть имущие искренне настроены улучшать отношения между Севером и Югом,
If those in power have true intent for improving the north-south ties,
нейтрализовать силы зла; имущие и неимущие могли бы получить более широкую возможность для взаимодействия на общее
neutralize the evil ones; the“haves” and the“have-nots” might stand a better chance of interacting beneficially;
создадут еще более глубокий разрыв между поставщиками( имущие) и потребителями неимущие.
nuclear fuel market and produce a deeper gap between the suppliers(haves) and the consumers have-nots.
война- это инструмент, в соответствии с которым, имущие наращивают свое влияние на неимущих;
that war is an instrument whereby the haves increase their hold on the have-nots;
Экономический бум углубил пропасть неравенства между имущими и неимущими.
Economic boom had left gross disparities between the haves and have-nots.
Это была древняя история об« имущих» и« неимущих».
It was the ancient story of the"haves" and the"have-nots.
Он отказался от предположения функционирования государства по принципу исполнения велений власть имущих.
He refused to assume that government functioned as those in power said it did.
Власть имущий приходит к ней через овладение собою.
The power of propertied comes to her through mastery of him.
Из числа" имущих.
One of the"haves.
Он подрывал влияние власть имущих и его казнили.
He threatened those in power, and they had him assassinated.
Отмечается сильное чувство отсутствия справедливости и дискриминации между имущими и неимущими.
There is a strong sense of injustice and discrimination between the haves and have-nots.
Отправляйся к моему имущему отцу и попроси его ссудить мне 400 дукатов.
Go to my affluent father and ask him to lend me 400 ducats.
Новоиспеченный чиновник является одним из самых имущих вице- министров.
The newly appointed official is one of the most affluent deputies.
страждущих, имущих и неимущих.
the sick and the suffering, the favoured and the dispossessed.
Мы с огорчением отмечаем, как продолжает расширяться разрыв между имущими и неимущими в такой степени, которая, возможно, является самой серьезной угрозой новому нарождающемуся глобальному обществу.
We note with dismay how the gap between the haves and have-nots continues to grow to an extent which is perhaps the gravest threat to the new emerging global society.
То есть знаки умышлено были изменены жрецами и власть имущими с"+" на"-" и все стало с точностью до наоборот,
That is, priests and those in power deliberately changed the signs from+ to-, and everything was turned completely to the opposite,
мы расширяем разрыв между имущими и неимущими и подрываем нашу долгосрочную силу
we are increasing the gap between the haves and the have-nots and undermining our long-term strength
Результатов: 42, Время: 0.0405

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский