ИНТЕРЕСНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ - перевод на Английском

Примеры использования Интересных предложений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
делиться найденной информацией с друзьями и следить за появлением интересных предложений с помощью поисковых агентов.
find cars for purchase, share the information with friends and watch for interesting suggestions with search agents.
Очень много интересных предложений, и не исключено, что большую их часть парламент учтет.
There are so many interesting proposals, most of them are quite possible to be approved by the Parliament.
что я получил несколько интересных предложений на ваш счет.
that I have received some interesting offers for your services.
А местное« бюро приключений» имеет в ассортименте еще массу интересных предложений, в общем, здесь вы не найдете ни одного повода для скуки.
A local" office adventure" has in stock a lot more interesting proposals, in general, here you will not find any excuse for boredom.
Время от времени я смотрю на рекламу продажи автомобилей в поисках изюмом и интересных предложений.
Every now and then I look at the advertisements for car sales in search of raisins and interesting offers.
В ходе обсуждения в Рабочей группе, которая была учреждена в соответствии с резолюцией 48/ 26, был выдвинут целый ряд интересных предложений по такой реформе.
The discussions in the Working Group that was set up in accordance with resolution 48/26 have produced several interesting proposals for reform.
Посетителей будут ждать презентации, мастер классы и множество интересных предложений от лучших производителей оборудования и пищевой промышленности.
Presentations, master classes and many interesting offers from the best food industry equipment manufacturers will be available to visitors.
На этом сайте вы найдете описание наших преимуществ, а также некоторых интересных предложений, которые будут вам очень интересны..
On this site you will find a description of our advantages as well as some interesting proposals, which will be very interesting..
Если Вы заинтересованы в приобретении недвижимости в испанском регионе Коста Дель Соль, мы имеем для Вас ряд тщательно отобранных интересных предложений.
If you are interested in acquiring real estate in Spain's Costa del Sol we have a range of carefully selected, interesting offers.
Однако несмотря на неспособность Комиссии достичь консенсуса, в ходе наших обсуждений было выдвинуто много интересных предложений.
However, despite the inability of the Commission to reach a consensus, many interesting proposals were made during our deliberations.
az и вы больше не пропустите интересных предложений от авиакомпаний.
you will no longer miss interesting offers from airlines.
открыт для интересных предложений и совместных проектов, не отягощенных старыми шаблонами и стандартами.
we are open for interesting proposals and joint projects without old templates and standards.
она принесла много новых и интересных предложений.
because she has brought a lot of new and interesting proposals.
Неудивительно, что их заявления, сделанные на указанном мероприятии, носили в основном критический характер; впрочем, было озвучено несколько интересных предложений.
Not surprisingly, their statements on that occasion had been mainly critical, although some interesting proposals had emerged.
Семинар завершился принятием рекомендаций, включавших ряд интересных предложений, которые были представлены женевскому Совещанию экспертов.
The seminar adopted recommendations containing a number of interesting proposals which were submitted and further discussed at the Geneva Expert Group meeting.
Хотя выдвинут целый ряд интересных предложений, они не получили адекватных ответов со стороны делегаций.
Although there have been a lot of interesting proposals, they have not received adequate responses from delegations.
Был выдвинут ряд интересных предложений, направленных на содействие поиску компромиссных решений сложных проблем, стоящих перед Группой.
A number of interesting proposals were made with a view to facilitating compromise solutions to the complex problems involved.
он представил нам комплекс интересных предложений по перестройке Организации, с тем чтобы она могла функционировать в XXI веке.
he has presented us with a set of interesting proposals for the reshaping of the Organization for service in the twenty-first century.
Здесь уже были высказаны ряд интересных предложений и соображений, представляют интерес некоторые практические идеи,
Here a number of interesting proposals and views have already been put forward, and some practical proposals
В докладе Генерального секретаря содержится ряд интересных предложений по укреплению способности системы Организации Объединенных Наций помогать странам в решении проблемы изменения климата.
The report of the Secretary-General has made a number of interesting suggestions to enhance the capacity of the United Nations system to assist countries in meeting the climate change challenge.
Результатов: 77, Время: 0.0357

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский