ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Английском

use of information
использование информации
использование информационных
применения информационных
использовать информацию
использование сведений
применение информации
использовалась информация
пользоваться информацией
использовать информационные

Примеры использования Использованием информации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
а также перед любым использованием информации для целей, отличных от тех, для которых она первоначально собиралась.
in any event before Kingston uses the information for a purpose other than that for which it was originally collected.
тяжелых металлов и СОЗ, с использованием информации о населении и ВВП, имеющейся в базе данных Всемирного банка.
heavy metals and POPs by using information on populations and GDP available in the World Bank database.
в том числе по вопросу о разработке учебной программы с использованием информации, полученной в результате проведенных МООНЛ исследований племенных судов и единой структуры судов обычного права.
including discussions on the development of a curriculum utilizing information from UNMIL research on the Tribal Governor's Courts and a uniform customary court structure.
ЕФПОО необходимо предусмотреть конкретные мероприятия по охране труда и технике безопасности с использованием информации, собранной в ходе проекта по данной теме.
EPSU foresee a specific project activity on OSH related issues, using the information gathered during the OSH project as a basis.
вызванный использованием информации, полученной вследствие указанных ошибок.
for the damages caused by the use of the information derived from such errors.
с помощью сторонних бюро кредитной информации или ведомств, с использованием информации, предоставленной нам Пользователем при регистрации для получения Сервиса в соответствии с условиями политики конфиденциальности.
with third party credit reference agencies or services, using the information provided to us by a User on registration with the Service in accordance with the terms of the Privacy Policy.
Эти показатели были рассчитаны по всем Сторонам, которые представили совокупные национальные данные о выбросах основных загрязнителей и ТЧ с использованием информации о населении и ВВП, имеющейся в базе данных Евростата.
These indicators were calculated for all Parties that submitted national total emissions of main pollutants and PM by using the information on populations and GDP available at the Eurostat database.
своей третьей сессии признала, что потребности в технической помощи следует определять на основе просьб государств- участников с использованием информации, предоставленной ими в контексте выполнения ими своих обязательств по представлению информации..
that the determination of technical assistance needs should be done on the basis of requests from State parties, using information provided by them in the context of fulfilling their reporting obligations.
Потребности следует определять на основе просьб государств- участников с использованием информации, предоставленной запрашивающими государствами- участниками в контексте выполнения ими своих обязательств по представлению информации в соответствии с пунктом 5 статьи 32 Конвенции,
The determination of needs should be done on the basis of requests from States parties, using information provided by the requesting States parties in the context of fulfilling their reporting obligations in accordance with article 32,
Проводить для сотрудников Организации Объединенных Наций профессиональную ориентацию по возникающим вопросам с использованием информации по результатам исследований
Provide orientation for United Nations staff on emerging issues, using information from research and library services,
распространением и использованием информации, связью с неправительственными организациями,
disseminating and exploiting information, liaising with non-governmental organizations,
в котором представлены основные органы, занимающиеся сбором и использованием информации для оценки рисков
which involves the main agencies that produce and use information allowing them to evaluate
для которой каждой стране было предложено представить сведения по типовой форме с использованием информации, содержащейся в докладе о СОС.
been invited to provide information, based on a template using the information from the SoE report.
информации на веб- сайте, а также не гарантирует беспрепятственный доступ к ресурсу в любое время и не несет никакой ответственности в отношении любых претензий или убытков,">понесенных в связи с использованием информации, размещенной на данном вэб- сайте.
losses incurred due to the use of the information set out on this web site.
может быть доведена до следующей стороны в соответствии с использованием информации, изложенные в пункте 2 выше:
be shared with the following parties in accordance with the use of information outlined in point 2 above:
обеспечение того, чтобы данные, сообщаемые прямым инвестором, представлялись с использованием информации, основанной на бухгалтерии предприятия прямого инвестирования.
ensuring that the data reported by the direct investor are reported using information from the books of the direct investment enterprise.
с уделением в нем особого внимания вопросу о прекращении практики детских и принудительных браков и использованием информации, представленной государствами- членами,
to report at its sixty-sixth session on the implementation of the resolution entitled"The girl child" including an emphasis on ending child and forced marriages, using information provided by Member States,
принудительных браков и использованием информации, представленной государствами- членами,
forced marriage, using information provided by Member States,
принудительных браков и использованием информации, представленной государствами- членами,
forced marriages, using information provided by Member States,
Использование информации требует дополнительного тщательного обсуждения.
The use of information requires further extensive discussion.
Результатов: 60, Время: 0.0351

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский