ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДДТ - перевод на Английском

use of DDT
reliance on DDT

Примеры использования Использование ДДТ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
более высокой эффективностью с точки зрения затрат, что позволит сократить использование ДДТ.
with improved cost effectiveness and so be able to reduce DDT use.
Делает вывод о том, что странам, которые в целях борьбы с переносчиками болезней применяют преимущественно инсектициды остаточного действия для опрыскивания помещений, возможно, потребуется продолжать использование ДДТ до тех пор, пока на местном уровне не появятся безопасные,
Concludes that countries that are relying on indoor residual spraying for disease vector control may need DDT in such uses in specific settings where locally safe,
Еще одна из представителей заявила, что в настоящее время в ее стране обсуждается вопрос о том, следует ли отменить введенный в 1996 году запрет на использование ДДТ и вернуться к применению этого вещества для борьбы с переносчиками инфекций, поскольку имеющиеся альтернативы не дают желаемого эффекта.
Another representative said that a national debate was underway in her country to determine whether it should revoke the 1996 ban on the use of DDT and revert to its use for vector control, since alternatives had not had the desired effect.
Приложением II к Протоколу допускается использование ДДТ для охраны здоровья населения только в качестве компонента комплексной стратегии борьбы с вредными насекомыми
Annex II to the Protocol allows the use of DDT for public health protection only as a component of an integrated pest management strategy
Следовательно, использование ДДТ для борьбы с переносчиками малярии, возможно, расширяется и может продолжать расширяться не только потому, что использование ДДТ в программах борьбы с малярией будут внедрять новые страны,
Consequently, the use of DDT for malaria vector control may be increasing and may continue to do so, not only because new countries will introduce the use of DDT in their malaria control programs, but also because current DDT using
Ввиду расширяющегося применения мер борьбы с переносчиками болезней, включая использование ДДТ, на фоне все большего числа сообщений о появлении у насекомых резистентности к инсектицидам,
In view of the scaling up of vector control interventions, which include the use of DDT, and amidst accumulating reports on the emergence of insecticide resistance, it is increasingly
которые представляют меньшую опасность для здоровья, и уменьшился ввоз исключительно токсичных средств очистки( с 5 до 3%); кроме того, было полностью прекращено использование ДДТ как средства борьбы с малярией.
was increased, with a corresponding reduction in the imports of extremely toxic pesticides(from 5 to 3%). The use of DDT for malaria control has also been completely suspended.
Просит секретариат в консультации с группой экспертов по ДДТ подготовить проект плана работы по оказанию содействия Сторонам в обеспечении того, чтобы использование ДДТ в качестве инсектицида остаточного действия для опрыскивания помещений было ограничено наиболее подходящими ситуациями,
Requests the Secretariat, in consultation with the DDT expert group, to develop a draft workplan to assist parties in ensuring that the use of DDT in indoor residual spray is limited only to the most appropriate situations based on operational feasibility,
складирование и использование ДДТ; эффективность
storage and usage of DDT; efficacy
Информация об использовании ДДТ в странах Северной и Южной Америки отсутствует.
There is no information available on the use of DDT from the Americas.
Представление информации об использовании ДДТ и альтернатив для борьбы с переносчиками болезней.
Reporting of information on the use of DDT and alternatives for disease vector control.
Мьянма уведомила секретариат о выходе из реестра приемлемых целей использования ДДТ.
Myanmar notified the Secretariat of its withdrawal from the register of acceptable purposes for DDT.
Доклад группы экспертов по оценке производства и использования ДДТ и его альтернатив для борьбы с переносчиками болезней.
Report of the expert group on assessment of the production and use of DDT and its alternatives for disease vector control.
Исключить те условия для прекращения производства и использования ДДТ, гептахлора, гехсахлорбензола( ГХБ)
Delete the conditions for the elimination of the production and use of DDT, heptachlor, hexachlorobenzene(HCB)
Принимает к сведению доклад группы экспертов об оценке производства и использования ДДТ и его альтернатив для борьбы с переносчиками болезней, включая изложенные в нем выводы и рекомендации;
Notes the report of the expert group on the assessment of the production and use of DDT and its alternatives for disease vector control including the conclusions and recommendations contained therein;
В целях оценки получаемой информации о производстве и использовании ДДТ и его альтернатив для борьбы с переносчиками болезней учреждается группа экспертов.
An expert group is established to assess the information that is collected on the production and use of DDT and its alternatives for disease vector control.
Проводит ситуационный анализ производства и использования ДДТ, а также условий такого использования,
Undertake a situational analysis on the production and use of DDT and the conditions for such use,
В 2006 году Стороны представили информацию о производстве и использовании ДДТ и его альтернатив для борьбы с переносчиками болезней,
As Parties reported in 2006 on the production and use of DDT and its alternatives for disease vector control,
Переоценка исключений, сделанных в отношении ограничения использования ДДТ, гептахлора и линдана,
Exceptions to the restrictions on the use of DDT, heptachlor and lindane,
поступило 24 ответа об использовании ДДТ при производстве дикофола.
24 Parties responded on the use of DDT to produce dicofol.
Результатов: 58, Время: 0.0361

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский