ИСПОЛЬЗОВАТЬ СВОЕ ВЛИЯНИЕ - перевод на Английском

to use their influence
использовать свое влияние
воспользоваться своим влиянием
use its leverage

Примеры использования Использовать свое влияние на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она призвала Совет Безопасности использовать свое влияние в целях мобилизации дополнительной политической воли
She called on the Security Council to use its influence to generate additional political will
Оратор призывает международное сообщество использовать свое влияние, чтобы позволить международным наблюдателям присутствовать на суде,
She called upon the international community to use its influence to allow international observers to attend the trial,
В случае невыполнения Канцелярия Высокого представителя может использовать свое влияние для оказания давления на власти.
In the event of non-compliance, the Office of the High Representative can use its influence to pressure the authorities to comply.
должны использовать свое влияние для обеспечения полного выполнения мирных соглашений
must use their influence to ensure full compliance with the peace agreements
Они также должны использовать свое влияние в международных организациях с тем, чтобы женщины были там должным образом представлены на равных основаниях с мужчинами.
They should also use their influence in international organizations to ensure that women are duly represented in those organizations on an equal footing with men.
Гражданское общество также должно использовать свое влияние для того, чтобы сделать резолюцию 1325 мощным средством проведения преобразований.
Civil society also must use its influence to make Resolution 1325 a potent force for change.
Соединенное Королевство будет настойчиво призывать других доноров присоединиться к этой инициативе и будет использовать свое влияние для сохранения проблематики облегчения долгового бремени в числе приоритетных пунктов международной повестки дня.
The United Kingdom would be strongly pressing other donors to join this initiative and would use its influence to keep debt relief at the top of the international agenda.
Спортсменам предлагается выступать в качестве примера для подражания и использовать свое влияние и свой опыт для пропаганды идей развития и мира.
Athletes are encouraged to act as role models and use their influence and experience to advocate for development and peace.
В частности, Руанде следует использовать свое влияние для того, чтобы прекратить боевые действия на востоке Демократической Республики Конго.
In particular, Rwanda should use its influence to halt the fighting in the eastern Democratic Republic of the Congo.
Использовать свое влияние для обнародования законодательства
Use his influence to publicize legislation
Кроме того, Комитету следует использовать свое влияние для поощрения осуществления конвенций на национальном уровне через своих делегатов.
Furthermore, the Committee should use its influence to promote the national implementation of the conventions through its delegates.
Кроме того, Комитет может использовать свое влияние в целях поощрения осуществления конвенций на национальном уровне через своих делегатов.
Furthermore, the Committee can use its influence to promote the national implementation of the conventions through its delegates.
Израиль призывает международное сообщество использовать свое влияние с целью содействовать миру, вместо того чтобы злоупотреблять Организацией Объединенных Наций в целях принятия контрпродуктивных, политически мотивированных резолюций.
Israel calls upon the international community to use its voices to promote peace rather than misuse the United Nations to pass counterproductive, politically motivated resolutions.
Он будет использовать свое влияние в правительстве для того, чтобы Мальта сделала такое заявление в ближайшем будущем.
He would use his influence with the Government to try to ensure that Malta made that declaration in the near future.
Международное сообщество должно использовать свое влияние для улучшения положения в области прав человека в этом районе мира.
The international community must use its influence to improve the human rights situation in that part of the world.
Доктор Тернер, можете использовать свое влияние… хотя бы раз на пользу этим людям
Dr. Turner, you might use your influence… to benefit these men for once
Наконец, участники сессии просят его использовать свое влияние с целью разблокирования обещанной в Париже
Lastly, delegates ask him to use his influence to ensure that the financial assistance promised in Paris
А Саудовская Аравия пытается использовать свое влияние и включить в них Египет
And Saudi Arabia is attempting to use its influence to offer membership to Egypt
Он просит правительство Новой Зеландии попытаться использовать свое влияние, чтобы изменить эту ситуацию.
He asked the Government of New Zealand to try to use its influence to change that situation.
США должны более активно использовать свое влияние на международные межправительственные
The USA should use their influence over international intergovernmental and nongovernmental institutions to
Результатов: 171, Время: 0.0409

Использовать свое влияние на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский