ИСПОЛЬЗУЯ СВОЙ - перевод на Английском

using your
используйте свой
воспользоваться вашим
пригодилась твоя
использование вашего
пользоваться вашим
не помешала твоя
utilizing its
использовать свои
пользуются его
leveraging their
использовать свои
tapping its
использовать свой

Примеры использования Используя свой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
веб- сайта или другого события, используя свой логотип и адрес веб- сайта.
website or event using your logo and website URL.
вы должны защищать свой народ от нападения зомби, используя свой бумеранг.
you must defend your people from attack by the zombies using your boomerang.
Ключ в том, чтобы улучшить себя снова, и используя свой опыт, решить любую вставшую на пути проблему аналогичного характера.
The secret is being able to pick yourself up again, and use your experience to overcome any subsequent challenge of the same nature.
зарегистрируйте аккаунт, используя свой e- mail
register an account, use your email as a"user name"
Первый раунд Герой проводит, используя свой" коронный прием",
The first round of the Hero holds, using his"crown reception",
Поэтому он, используя свой международный авторитет, стремится мобилизовать усилия на борьбу с дорожно-транспортными происшествиями в Латинской Америке.
So he is using his international standing to mobilize action against the violence of road crashes in Latin America.
Используя свой медицинский опыт,
Using his medical experience,
Используя свой опыт, это сообщество может создать прибыльный объект майнинга, который использует структуру аффилированных платежей для обеспечения максимальной потенциальной доходности для своих членов.
By using their expertise they are able to build a profitable mining operation that uses an affiliate payment structure to leverage the earning potential of their members.
Нам нужно понять, какую лепту может внести КР в эту деятельность, используя свой уникальный потенциал
We need to understand what contribution the CD can make to this activity, using its unique capabilities
Используя свой политический опыт,
Using its political expertise,
Правительство предоставляет услуги переводчика, используя свой собственный штат переводчиков,
The Government provides interpretation services by operating its own interpretation team,
Внесено предложение о том, чтобы ЕЭК ООН, используя свой объединительный потенциал,
It is proposed that UNECE, using its convening capacity,
Национальный банк Эфиопии, используя свой механизм надзора,
The National Bank of Ethiopia, using its oversight mechanism,
ЕЭК могла бы дополнять осуществляемую в рамках ЕС деятельность, используя свой опыт, практические знания реального положения дел в соответствующих странах и налаженную систему связи.
ECE could complement the EU using its expertise, working knowledge of realities in respective countries and established networking connections.
Итак, ты доверил ей, используя свой опыт, консультировать тебя
So you trusted her to use her expertise to advise you,
Татарстан, используя свой опыт и добрые отношения с ОИК, готов внести свою посильную лепту в утверждение современных ценностей.
Tatarstan, using its experience and good relations with the OIC is ready to contribute its mite to the assertion of modern values.
Используя свой опыт и гипсокартонные листы,
Using its expertise and sheets of plasterboard,
На самом деле, это и используя свой мобильный телефон,
In fact, it is both using his mobile to change clothes,
УВКПЧ, используя свой авторитет будет добиваться того, чтобы учреждения Организации Объединенных Наций,
OHCHR will use its voice to ensure that United Nations agencies, States,
В каждом уровне преодолеть препятствия, используя свой интеллект и завершить все уровни.
In each level, overcome with the obstacles by using your intelligence and complete all of the levels.
Результатов: 179, Время: 0.0445

Используя свой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский