ИСЧЕРПЫВАЮЩЕЙ - перевод на Английском

comprehensive
всеобъемлющий
полный
комплексный
всесторонний
совокупном
exhaustive
исчерпывающий
полный
всеобъемлющий
тщательный
всестороннего
исчерпывающий характер
complete
полный
полностью
полноценный
завершить
заполните
выполните
завершения
в комплекте
дополняют
закончить
full
полный
полностью
полноценный
всестороннего
полноправным
полномасштабного

Примеры использования Исчерпывающей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
А какая интересная с весьма исчерпывающей информацией оказалась размещенная на сайте газета« Горлица»!
What's interesting with very comprehensive information proved to be placed on the website of the newspaper"Gorlitsa"!
Было выражено мнение о том, что статья 22 не является исчерпывающей и что она могла бы включать в себя ссылку на возможности в области коммерческой деятельности и образование.
It was suggested that article 22 was not exhaustive, and could include a reference to business opportunities and education.
Обеспечивать предоставление частными кадровыми агентствами исчерпывающей информации желающим трудоустроиться за рубежом лицам
Ensure that private recruitment agencies provide complete information to individuals seeking employment abroad
С исчерпывающей и легко конфигурируемой функцией проверки проекта Вы самостоятельно определяете,
With comprehensive and individually configurable check runs, you determine how
Принимаются адекватные меры для предоставления перемещаемым лицам исчерпывающей информации о причинах и порядке их перемещения,
Adequate measures shall be taken to guarantee to those to be displaced full information on the reasons
Алжир отметил, что Сербия располагает исчерпывающей и диверсифицированной институциональной базой для защиты прав человека.
Algeria noted that Serbia had an exhaustive and diversified institutional framework for protecting human rights.
безопасности в нашем субрегионе не может считаться исчерпывающей без учета серьезного политического,
security assessment in our subregion would be complete without consideration of the grave political,
Этот список вместе с исчерпывающей информацией по каждому судну
This list, along with comprehensive information on each vessel
Она говорит, что она не располагает исчерпывающей информацией по этим вопросам, однако предоставила некоторые данные.
She says that she does not have full information on these points, but provided some information.
Согласно докладу Бутона такую процедуру исчерпывающей оценки применяют Советы весьма немногих французских компаний.
According to the Bouton Report, very few French Boards have implemented such an exhaustive evaluation procedure.
разработке надежной и исчерпывающей методологии контекстуальной привязки для СЕФАКТ ООН, которая может быть также использована другими организациями.
is focused on the definition and delivery of a robust and complete Context Methodology for UN/CEFACT, and also usable by other organizations.
Информация не является полной и исчерпывающей и не заменяет консультации медицинского специалиста.
The information is not complete and comprehensive and does not replace the advice of a medical professional.
разработке надежной и исчерпывающей методологии концептуальной привязки для СЕФАКТ ООН, которая может быть также использована другими организациями.
is focused on the definition and delivery of a robust and complete Context Methodology for UN/CEFACT, and also usable by other organizations.
После проведения в правительстве Соединенных Штатов исчерпывающей оценки мы решили,
After an exhaustive evaluation within the United States Government, we decided that
максимальный доступ к исчерпывающей информации.
maximum access to comprehensive information.
Джерри не вернется с исчерпывающей информацией.
until Jerry gets back with a full report.
Моя делегация удовлетворена исчерпывающей оценкой последних 10 лет, на протяжении которых он занимал свой важный пост.
My delegation is pleased with the exhaustive assessment of the 10 years that he has spent in his important office.
Наконец, правительство Кореи прилагает усилия, с тем чтобы содействовать распространению достоверной и исчерпывающей информации относительно ВИЧ путем просвещения населения и привлечения внимания общественности по различным каналам.
Last but not least, the Korean Government is endeavouring to promote accurate and complete knowledge of the facts relating to HIV by conducting health education and public awareness campaigns through various channels.
беспристрастности членов договорных органов и включить данные принципы в качестве исчерпывающей и неотъемлемой части в свои соответствующие правила процедуры.
impartiality of treaty body members and include these guidelines as a full and integral part of their respective rules of procedure.
В настоящее время предпринимаются усилия по сбору через УСРК и" Focus" исчерпывающей информации о всех расходах УВКБ, связанных с обеспечением безопасности.
Efforts are currently under way to collate comprehensive information through MSRP and Focus on all UNHCR security-related expenditures.
Результатов: 244, Время: 0.04

Исчерпывающей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский