ИЩЕЙКИ - перевод на Английском

sniffer
сниффер
ищейки
служебных
нюхает
снифер
bloodhounds
ищейка
бладхаунд
snoopers
шпион
hundjagers
ищейки
dogs
собака
пес
собачка
дог
собачий
псина
песик
щенок
hounds
пес
гончая
хаунд
собака
охотничья
преследуют
борзая

Примеры использования Ищейки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Самые передовые приложения для кибербезопасности Android дает вашим устройствам абсолютную защиту от интернет- угроз и ищейки данных.
The most advanced cybersecurity app for Android gives your devices absolute protection against internet threats and data snoopers.
А я знаю, что у тебя на хвосте ищейки. Из-за чего-то, что ты натворил за границей.
And I know you got hounds on your heels for somethin' you done over the border.
Без этих шагов аутентификации, ищейки с вами используют одинаковый сеть, он будет очень легко вторгнуться в вашу личную жизнь.
Without these authentication steps, a snooper sharing the same network with you may easily intrude on your privacy.
менее опасные ищейки, не смогут заглядывать через ваше плечо и шпионить за вами, чтобы знать,
less ominous snoops) won't be able to look over your shoulder
были караульные, которым платили местные гильдии, и были" Ищейки.
there were the watchmen paid for by the local guilds and there were the runners.
где собаки- ищейки потеряли его.
where the scent dogs lost him.
включая развертывание кинологических служб( собаки- ищейки), оценку последствий взрывов,
including the deployment of K-9 services(sniffer dogs), blast assessments,
также предотвращает кого-либо, например, ищейки, интернет- провайдеров,
blocks anyone, such as snoopers, ISPs, or governments,
Джоан, ты забросила свою работу и съехала со своей квартиры, чтобы все время жить с выздоравливающим наркоманом, который будет учить тебя, как быть кем-то вроде ищейки?
Joan, you quit your job and moved out of your apartment so you could live full-time with a recovering drug addict who's going to teach you how to be some sort of gumshoe?
дало ему обонятельные сенсоры, которые повышали его обоняние до уровня ищейки.
gave him olfactory sensors that increased his sense of smell to the level of a bloodhound's.
Этот проект предусматривает подготовку крыс- ищеек для обнаружения взрывчатки.
This project trains sniffer rats to detect explosives.
Но вы можете отозвать своих ищеек.
But you can call off your dogs.
Нам нужно, что бы вы отозвали ищеек.
We're gonna need you to call the dogs off.
Замечательно, ищейка с аллергией.
Great, a bloodhound with allergies.
Ищейка с поимкой снитча заканчивает игру.
The Seeker who catches the Snitch ends the game.
Ищейка, которую я убила, был из Феррат.
Trubel The Hundjager I killed was Verrat.
Ищейка взяла след.
Bloodhound has the scent.
Не ищейку, а этого парня.
Not the Hundjager, the guy that showed up.
У Кейта есть ищейка, но она не похожа на Снопи.
Keith's got a beagle, and she doesn't look like Snoopy at all.
Работает как ищейка, сможет выследить любого на расстоянии 50 километров.
Works like a bloodhound, can track someone from over 50 kilometers.
Результатов: 47, Время: 0.0714

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский