КАССИРОВ - перевод на Английском

cashiers
кассир
касса
кассовых
tellers
теллер
кассир
тэллер
cashier
кассир
касса
кассовых

Примеры использования Кассиров на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я собираюсь посещать курсы кассиров в Вичита, но, прежде всего, должен отработать в филиале этого банка, то есть у вас, сто часов.
I would like to apply to the executive training program in Wichita, but before I can, I have to have worked 100 hours as a teller at the branch.
Возможность интеграции Xeoma с кассовыми аппаратами позволяет предотвратить нарушения со стороны кассиров, увеличить прибыль, а также отчитываться перед кинодистрибьюторами о количестве проданных билетов.
The possibility to integrate Xeoma with cash registers allows to increase profits, to prevent from dishonesty on the part of cashiers, and also to report to film distributors about the number of tickets sold.
Повышение эффективности работы кассиров за счет автоматизации процедур пересчета
Improving the efficiency of the cashiers work due to the automation of the conversion procedures
Продажа платежных документов, таких, как банковские чеки, чеки кассиров, дорожные чеки
Sale of payment instruments such as bank cheques, cashier's cheques, traveller's cheques
кабины кассиров и т. д.
doors, booths of cashiers and etc.
особенно с точки зрения фактических сумм наличности, имеющихся в распоряжении кассиров как в Аруше, так и в Кигали.
fund showed marked improvement, particularly in the actual cash levels maintained by the cashiers at both Arusha and Kigali.
которая усиливает работу Кассиров при выдаче различных видов бухгалтерских документов.
which enhances the work of Cashiers when issuing different types of accounting documents.
также охраняло кассиров на дороге.
also acted as guard for the paymaster of the railroad.
Таким образом руководство метрополитена решило сразу две задачи- справилось с нехваткой кассиров и оснастила метрополитен по последнему слову техники.
The management of the metro decided two tasks at once: coped with the shortage of cashiers and equipped the metro with the latest technology.
есть возможность добавления неограниченного количества кассиров, возможность создания купонов,
there is an opportunity to add unlimited number of cashiers, opportunity to create coupons,
новые банкоматы Chase больше похожи на терминалы самообслуживания, дополняющие традиционных кассиров,- утверждает пресс-секретарь компании.
the new ATMs are more like full-service kiosks that supplement traditional tellers, company spokespersons told TODAY.
также ограничена возможность добавления кассиров и новостей: можно создать только 1 новость в неделю и добавить только одного кассира..
there is a restricted opportunity to add cashiers and news: you may create only 1 news article per week and add just one cashier..
выполнять функции кассиров, а четыре помощника по вопросам людских ресурсов( местный разряд)
will manage payroll and cashier functions and four Human Resource Assistants(Local level)
знакомых начальников вокзала или старших кассиров, которые снимут резерв или будут ловить свободные места.
friends among the chiefs or senior cashier station, which will remove the provision or will catch empty seats.
В частности, она считает, что, когда в банке наблюдался избыток кассиров, ей не разрешали работать кассиром, притом, что двум другим сотрудникам,
Specifically, she maintains that, during the period when the bank had a surplus of tellers, she was not allowed to work as a teller,
рабочие места кассиров оборудованы электронными номерами
for domestic and international flights, and">the job places for cashiers were equipped with electronic equipment
только затем выбивали талоны и меняли их у кассиров с уже выписанными билетами.
given out coupons and changed them to get an written out air ticket from cashiers.
Местный банк обеспечил основные услуги кассиров на круглосуточной основе в штаб-квартире МООНСГ
The local bank provided basic teller services on a 24-hour-per-day basis at MINUSTAH headquarters
Для эффективного и максимально комфортного обслуживания заказчиков компания SFOUR предлагает использовать системы управления очередью, которые позволяют снизить трудозатраты операторов и кассиров, избежать напряженности среди посетителей, а также с большей эффективностью распределять нагрузку между операторами,
For effective and most comfortable customers' service SFOUR Company proposes to use the take-a-number-system that allows reducing the labor costs of the cashiers and operators, avoiding tension among the visitors as well as more effectively distributing the load between the operators,
В будущем, это будет напоминать кассиру, проверять карты на предмет мошенничества.
This will remind the cashier to check for card fraud in the future.
Результатов: 63, Время: 0.3489

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский