КОДИРОВАНИИ - перевод на Английском

coding
кодирования
кодов
кодировки
программирования
кодирующих
верстку
кодовых
encoding
кодировать
кодирование
кодирующие
кодировки
the coding
кодекс
код
шифр
кодовое
УПК

Примеры использования Кодировании на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Преподает курсы:« Прикладная Криптология»,« Теория информации и кодирования»,« Информационно- коммуникационные системы»,« Системы и средства аутентификации»,« Квантовая криптография»,« Применение проективных многообразий в криптографии и кодировании».
Teaches courses:"Applied Cryptology","Information and Coding Theory","Information- Communication Systems","Authentication Systems and Means","Quantum Cryptography","Application of Projective Varieties in Cryptography and Coding.
ИТ- безопасность, как правило, считается работой высокого специалиста высокотехнологичных профессионалов в кодировании, сценарии, но без деловой хватки.
IT security is normally considered a job of high tech professionals expert in coding, scripting but with no business acumen.
В целом в данном разделе следует более четко сделать ссылку на классификацию МСКО в качестве стандарта, применяемого при сборе данных и кодировании областей образования.
In general this section should make reference to the ISCED classification more clearly as the standard to use in data collection and coding of the field of education.
ЮНОПС занимается совершенствованием соответствующих механизмов контроля для недопущения ошибок в кодировании и отчетности о межфондовых операциях, представляемой ПРООН.
UNOPS is in the process of enhancing appropriate controls to prevent errors in the coding and reporting of inter-fund transactions to UNDP.
ЮНОПС осуществило соответствующий контроль для предотвращения ошибок в кодировании межфондовых операций и отчетности о них ПРООН.
UNOPS has implemented appropriate controls to prevent errors in the coding and reporting of inter-fund transactions to UNDP.
ЮНОПС в настоящее время применяет надлежащие средства контроля для предотвращения ошибок в кодировании и отчетности о межфондовых сделках перед ПРООН.
UNOPS is in the process of implementing appropriate controls to prevent errors in the coding and reporting of inter-fund transactions to UNDP.
ЮНОПС внедрило надлежащие механизмы контроля, которые позволят избегать ошибок в кодировании и в отчетности по межфондовым операциям, представляемой в ПРООН.
UNOPS has implemented appropriate controls to prevent errors in the coding and reporting of inter-fund transactions to UNDP.
ЮНОПС проинформировало Комиссию о том, что оно создаст надлежащие механизмы контроля, которые позволят избегать ошибок в кодировании и в отчетности по межфондовым операциям, представляемой в ПРООН.
UNOPS informed the Board that it would implement appropriate control measures to prevent errors in the coding and reporting of inter-fund transactions to UNDP.
Работа должна быть сосредоточена на кодировании во всех формах, а не только на кодировании с помощью штрих- кода.
The work should concentrate on coding in all forms not just on bar-coding.
При автоматизированном кодировании требуется меньшее число кодировщиков,
With automated coding fewer coders are needed,
Говоря о коррекции гаммы, кодировании гаммы или компресии( сжатии)
It's also referred to as gamma correction, gamma encoding or gamma compression,
Они используют узлы в кодировании FP- дерева для представления наборов объектов
They use nodes in a coding FP-tree to represent itemsets, and employ a depth-first
При этом 3' нуклеотид кодона в паре с 5' нуклеотидом антикодона не участвуют в кодировании, что и обеспечивает синонимию.
The 3'nucleotide in codon pair with the 5'nucleotide antikodona are not involved in encoding, that and sinonimiû.
не беспокоясь о кодировании.
more-all without worrying about code.
При кодировании уровней МСКО уровни образования МСКО 1997 года следует заменить следующими уровнями, указанными в МСКО 2011 года.
In coding the ISCED levels, the 1997 levels of education should be replaced by the following ISCED 2011 levels.
обобщение знаний об обработке текстовой и графической информации, о преобразовании и кодировании информации.
graphical information and about the conversion and encoding information are considered.
Расхождения анализируются в НИСЭИ с целью определения процента ошибок при кодировании каждой переменной.
Discrepancies are analyzed at INSEE, in order to establish error rates on the coding of each of the variables.
На седьмой сессии Всемирная торговая организация предложила Комитету рассмотреть вопрос о группировании и кодировании стран по регионам.
At the seventh session, the World Trade Organization proposed that the Committee consider the issue of regional country grouping and coding.
редактировании, кодировании, оценке.
editing, coding, estimation.
основан на кодировании названий профессий и занятий населения,
is based on coding names of the population s professions
Результатов: 85, Время: 0.0781

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский