КОЖИЦА - перевод на Английском

skin
кожа
кожный
скин
шкура
кожица
кожуры
peel
кожура
цедра
пилинг
почистить
пиль
кожица
очистите
пил
корки
шелухи
skins
кожа
кожный
скин
шкура
кожица
кожуры

Примеры использования Кожица на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кожица зачастую выглядит более темной
The skin often appears darker
Потемнение, т. е. когда кожица на более чем 25% поверхности ядра темнее темно- янтарного цвета;
Dark discolouration of the skin which is darker than dark amber over more than 25 percent of the outer surface of the kernel;
округло конические, кожица тонкая, ровная,
roundish conical, the skin is thin,
Со временем кожица кабачка грубеет
Over time, the skin of zucchini coarsens
Кожица шляпки до 168 мкм толщиной,
The cap cuticle is up to 168 µm thick,
которая может вздуться под воздействием давления, не прокалывайте мясо, пока кожица вздута.
take care not to pierce the meat while the skin remains expanded.
поверхность мелкобугорчатая, кожица зеленая со светлыми полосками.
a surface melkobugorchaty, a thin skin green with light strips.
внешняя кожица луковицы и кожица каждого зубка являются совсем сухими.
the stem,">outer skin of the bulb and the skin surround each clove are completely dry.
Неповрежденными; отсутствие черешков не считается дефектом при условии, что кожица не повреждена и нет сильного соковыделения.
Intact; missing stems are not regarded as a defect provided the skin is not damaged and there is no severe leakage of juice.
Мелкие ягоды и толстая кожица винограда способствуют высокому уровню фенолов в Агиоргитико, что приводит к тому, что вино нуждается в очень малом времени для вымачивания,
The small berries and thick skins of the grape contribute to high phenolic levels of Agiorgitiko which leads the wine needing very little maceration time
средний его вес 90- 120 з, длина 9- 13 см, кожица темно-зеленого цвета со светлыми полосами, доходящими до половины плода,
length of 9- 13 cm, a thin skin of dark green color with the light strips reaching a half of a fruit,
Незначительные дефекты кожицы, которые не должны превышать.
Slight skin defects which must not extend over more than.
Дефекты кожицы, которые не должны превышать.
Skin defects which must not extend over more than.
Такие фрукты и овощи с толстой кожицей, как, например, апельсины не требуют упаковки.
Those fruits and vegetables with thick skins e.g. oranges do not require wrapping.
Классификация:" Второй сорт, дефекты кожицы", небольшие сухие повреждения- разрешенный предел.
Classification:"Class II, skin defects". Slight dry injuries-- limit allowed.
Разрезать тыкву на части, снять кожицу и удалить семечки. Тыкву нарезать небольшими кусочками.
Cut the pumpkin into slices and remove peel and pips. Cut pumpkin into small pieces.
Пребывание виноградной кожицы и сока в течении 18- 24 часов.
Maintenance of grape juice and grape skins of Xinomavro variety together for 18-24 hours.
Незначительные дефекты кожицы при условии, что они не превышают.
Slight skin defects which must not extend over more than.
Ягоды Каберне также были маленькими, но с плотной и качественной кожицей.
The Cabernet grapes were small, with thick skins, but of very good quality.
К примеру, бельгийское Witbier традиционно варится с кориандром и кожицей апельсина.
For example, Belgian witbier(wheat beer) is traditionally brewed with coriander and orange peel.
Результатов: 67, Время: 0.3745

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский