КОЖИЦЫ - перевод на Английском

skin
кожа
кожный
скин
шкура
кожица
кожуры
peel
кожура
цедра
пилинг
почистить
пиль
кожица
очистите
пил
корки
шелухи
skins
кожа
кожный
скин
шкура
кожица
кожуры

Примеры использования Кожицы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Наличие повреждения менее чем одной пятой части кожицы ядра не считается дефектом.
Scuffing on less than one-fifth of the skin is not considered as a defect.
Куски ядер и кожицы.
Large pieces and halves.
Дефекты кожицы.
Defects in colouring.
Пальцами очень аккуратно сжать горошину и она сама" выпрыгнет" из кожицы.
Use your fingers to very gently squeeze the chickpeas and loosen the skin from them.
Черешок может отсутствовать, при условии, что нет глубоких трещин кожицы.
The stem may be missing, provided its loss has not caused deep splitting of the skin.
Симптомы сетчатой парши- поверхностное опробковевшее побурение кожицы.
Netted scab symptoms are a superficial corky russeting of the skin.
кориандра, кожицы апельсина, кофе или пряностей.
orange peel, coffee or spices.
Столь долгий период мацерации обеспечивает максимальную экстракцию цвета и вкуса из кожицы.
The reason for this is that the extended maceration period allows for greater extraction of color and fl avor from the skins.
Для 9 штук Для крошения 200 г муки 75 г сахара 125 г мягкого масла 1 чайная ложка органической лаймовой кожицы 1 щепотка соли.
For 9 pieces For the crumble 200 g of flour 75 g of sugar 125 g soft butter 1 teaspoon organic lime peel 1 pinch of salt.
Природные ресвератрол происходит от кожицы винограда, черники,
Natural resveratrol comes from the peels of grapes, blueberries,
частичное отсутствие кожицы на более чем 1/ 3 всей поверхности,
partial absence of the skin over 1/3 of the total surface,
Вместе с тем незначительное повреждение насекомыми- вредителями только кожицы разрешается в пределах в соответствии с допусками для каждого сорта.
However slight damage by pests affecting the skin only is allowed within the areas allowed within each class.
Свежие огурцы надо очистить от кожицы, разрезать каждый огурец на 4 дольки,
Fresh cucumbers should be cleared of a thin skin, to cut each cucumber on 4 segments,
Крупные огурцы очистить от кожицы, вырезать металлической выемкой середину с семенами
To clear large cucumbers of a thin skin, to cut out metal dredging the middle with seeds
Свежие очищенные от кожицы огурцы нарезать ломтиками толщиной около 1 см,
To slice the fresh cucumbers cleared of a thin skin about 1 cm thick,
Выход продукции после очистки кожицы корнеплода тесно коррелирует со степе- нью блеска мякоти r, 89.
The exit of production after clearing of a thin skin of a root crop closely correlates with degree of shine of pulp r 0,89.
растрескивания кожицы с видимым оголением косточки,
breaking of the skin, leaving the pit visible
Было пояснено, что в стандартах ЕЭК ООН незначительное повреждение кожицы насекомыми- вредителями охватывается дефектами кожицы в разделе" Классификация.
It was clarified that in UNECE standards slight pest damage to the skin is covered under skin defects in the classification section.
Разновидности, которые отличаются буроватостью кожицы, что не является дефектом, если соответствует характерному внешнему виду сорта.
Variety for which russeting is a characteristic of the skin and not a defect if it corresponds to the typical appearance of the variety.
Сорта яблок и груш, которые отличаются буроватостью кожицы, что не является дефектом, а соответствует характерному внешнему виду сорта.
Varieties of apples and pears for which russeting is a characteristic of the skin of the variety and is not a defect if it corresponds to the typical appearance of the variety.
Результатов: 156, Время: 0.1095

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский