КОЗЬИМ - перевод на Английском

goat
коза
козленок
козлятина
козочка
козлик
козла
козьего
козлиные
козерога
гоут

Примеры использования Козьим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Джакуззи с козьим молоком и медом,
Jacuzzi in goats milk and honey,
какогото машинного полубога и опять приглашают на угощение сброженным козьим молоком с водкой в своеобразную палатку бедуина.
with magic hands and I was taken to a Bedouin style tent for another round of fermented goats milk with Vodka.
Разрежьте на куски и подавайте на стол с козьим крем- сыром чеддер. Декорируйте блюдо полосками из моркови в маринаде с тминным семенем.
Serve the casserole with a patisserie-style crème seasoned with goat milk cheddar and carrot strips pickled in sweet caraway seed vinegar.
Салатные рулеты с кускусом и козьим сыром Гости приходят каждое мгновение,
Salad rolls with couscous and goat's cheese The guests come every moment
веганские тосты с грибами или козьим сыром и черничным вареньем.
vegan toast, with mushrooms or goat's cheese and blueberry jam.
запивая каждый раз козьим молоком 2 стакана.
drinking goat's milk every time 2 cup.
Сделайте свой визит блестящим с рецептом для ризотто с гранатом и козьим сыром.
Make your visit sparkle with the recipe for the risotto with pomegranate and goat's cheese.
На пробу-" Salmón con queso de cabra y cebolla caramelizad"- лосось с козьим сыром и карамелизированным луком;" Gambas con alioli"- креветки в чесночном соусе;" Montadillos"- кантабрийский анчоус с помидорами
Recommended-"Salmón con queso de cabra y cebolla caramelizada," salmon with goat's cheese and caramelized onion,"Gambas con alioli," prawns in garlic sauce, Montadillos- particularly the Cantabrian anchovy with tomato
В 1996 г. на территории санатория появилась частная козья товарная ферма для обеспечения в лечебных целях козьим молоком находящихся в санатории туберкулезных больных и детей города.
In 1996, a private goat farm was established on the grounds of the sanatorium, to provide goat's milk for medicinal purposes to patients of the sanatorium and to children in the city.
Ключевые слова: козье молоко, козье молозиво, вакуум- сублимационная сушка,
Keywords: goat milk, goat colostrum, vacuumfreeze-drying, protein-based, allergenicity,
Это козий сыр?
Wow. Is that goat cheese?
Отдыхающим предлагаются натуральные продукты- козье молоко, свежие фрукты и овощи.
Vacationers are offered organic foods- goat's milk, fresh fruit and vegetables.
Мороженое из жимолости, козий йогурт и сосновые шишки.
Ice cream from honeysuckle, goat yogurt and pine cones.
Ингредиенты: пастеризованное козье молоко, сычужный фермент,
Ingredients: pasterurazied goat's milk, rennet,
Потом сделал покрывало из козьей шерсти для покрытия скинии.
And he made curtains of goats" hair for a tent over the tabernacle;
Козий сыр?
Goat cheese?
Ага, козье молоко, я полагаю.
Right-- goat's milk, I'm guessing.
Каждый козий пастух в Абудже претендует на корону.
Every goat herder in Abuja lays claim to that crown.
Сыры свежий козий сыр, голубой сыр, бофор.
Cheese fresh goat's cheese, Bleu, Beaufort.
И сделай покрывала на козьей шерсти, чтобы покрывать скинию;
You shall make curtains of goats' hair for a covering over the tabernacle.
Результатов: 76, Время: 0.0316

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский