КОЛУМБИЙСКИХ - перевод на Английском

colombian
колумбийский
колумбиец
колумбия
columbia
колумбия
колумбийский
коламбиа
коламбия
коламбии
университете

Примеры использования Колумбийских на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Позднее члены Колумбийских вооруженных сил совершили нападение на находившихся внутри школы членов РВСКНА, рассредоточив 300 человек из числа коренного населения,
Subsequently, members of the Colombian military forces attacked FARC-EP inside the school, displacing 300 indigenous community members, who were suspected
Защита демократии и обеспечение безопасности для колумбийских и иностранных инвесторов должны способствовать экономическому возрождению страны.
Protecting democracy and the security of Colombians and foreign investors would assist economic recovery.
Ежегодно она готовила документ о нарушениях прав колумбийских рабочих-- членов профсоюза, который представлялся Конференции тремя главными федерациями профсоюзов.
Each year, the CCJ prepared a document on violations of the rights of unionised workers in Colombia to be presented at the Conference by the three main labour-union federations.
По словам некоторых колумбийских менеджеров, соблюдение экокритериев потребует импорта новой технологии, в частности для
In Colombia some managers said that meeting eco-criteria would necessitate the import of new technology,
Компетенция колумбийских уголовных судов расследовать такие, как вышеуказанные, преступные деяния определяется в следующих статьях Уголовного кодекса.
The competence of the Colombian criminal courts to investigate criminal acts such as those cited in this question is defined in the following articles of the Penal Code.
Кроме преподавания в одной из колумбийских архитектурных школ, Карлос работал в бюро Жанкарло Маццанти, которое стремится через архитектуру улучшить социальную среду города.
Besides teaching at one of the architecture schools in Colombia, Carlos worked for Giancarlo Mazzanti's office that strives to change the social environment of the city through architecture.
Мексика традиционно является страной транзита для колумбийских наркотиков на пути в США где самый большой спрос в мире на рынке потребления наркотиков.
Mexico was traditionally a transit country for Colombia drugs to pass through en route to the United States the largest demand market for drug consumption.
Это подтолкнуло колумбийских наркокартелей к развертыванию выращивания коки в районах южной Колумбии,
Colombia's drug cartels purchased land in Colombia to expand local production,
Картахена- де- Индиас, расположенная в колумбийских Карибах, станет местом проведения второй обзорной Конференции государств- участников Конвенции по противопехотным минам.
located on the Caribbean coast of Colombia, will be the venue for the Second Review Conference of the States parties to the Convention on Anti-Personnel Mines.
закладываются прочные основы для развития и прогресса колумбийских женщин.
promote the development and advancement of women in Colombia.
Мексиканские преступные организации укрепили свои позиции в качестве поставщиков запрещенных наркотиков на рынок США, в то время как влияние колумбийских преступных организаций ослабло.
Mexico-based criminal organizations strengthened their position as suppliers of illicit drugs for the United States market while the influence of Colombia-based criminal organizations has diminished.
другими учреждениями в целях улучшения обращения с лицами, содержащимися в колумбийских тюрьмах.
other entities to ensure a better treatment of persons detained in Colombia's prisons.
который в настоящее время занимает пост командующего Колумбийских вооруженных сил.
the military judge of his case and today Commander of the Colombian Armed Forces.
До сведения Специального докладчика был доведен тот факт, что в конце 1996 года ряд членов Конгресса при поддержке колумбийских военных предложили пакет конституционных реформ.
It was brought to the attention of the Special Rapporteur that in late 1996 a set of constitutional reforms were proposed by several members of the Congress with the support of the Colombian military.
член Колумбийских вооруженных сил изнасиловал и жестоко избил двух 15летних девочек.
reportedly by a member of the Colombian military forces.
По сообщениям, в апреле 2010 года в Арауке член Колумбийских вооруженных сил изнасиловал 14летнюю девочку.
In April 2010, in Arauca, a 14-year-old girl was reportedly raped by a member of the Colombian military forces.
По имеющейся информации, другую 13летнюю девочку изнасиловали неподалеку от ее школы члены Колумбийских вооруженных сил, расположенных рядом с этой школой.
Another 13-year-old girl was raped near her school, allegedly by members of the Colombian military forces located near the school.
По имеющимся сообщениям, в октябре 2010 года в Арауке один из членов Колумбийских вооруженных сил систематически насиловал двух девочек.
In October 2010, in Arauca, two girls were reportedly repeatedly raped by a member of the Colombian military forces.
В августе 2010 года в Валье дель Каука группа солдат Колумбийских вооруженных сил заняла одну из школ.
In August 2010, a group of soldiers from the Colombian military forces occupied a school in Valle del Cauca.
Они распространяют свой контроль над оборотом наркотиков на районы, которые раньше входили в сферу влияния колумбийских, доминиканских и других преступных групп.
They are expanding their control of drug trafficking to areas formerly under the influence of Colombian, Dominican and other criminal groups.
Результатов: 382, Время: 0.0614

Колумбийских на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский