КОММУНАЛЬНОЕ ХОЗЯЙСТВО - перевод на Английском

utilities
утилита
программа
практичность
предприятие
полезности
полезной
коммунальных
подсобное
целесообразности
пользу
communal services
коммунальных услуг
коммунального хозяйства
communal household

Примеры использования Коммунальное хозяйство на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
обрабатывающую промышленность и коммунальное хозяйство.
manufacturing and public utilities.
транспортная деятельность, коммунальное хозяйство, здравоохранение, энергетика, электросвязь.
transport management, public utilities, healthcare, energy, telecommunications etc.
Одно из главных направлений здесь занимает внедрение в различные отрасли промышленности и коммунальное хозяйство регулируемых электроприводов на основе частотного преобразователя или инвертора.
One of the main targets here is the introduction of the frequency transducer or inverter based regulated electric drives in the various industries and public utilities.
обрабатывающую отрасли и коммунальное хозяйство.
manufacturing and public utilities.
включая капитальное строительство, коммунальное хозяйство, инвестиции и развитие людских ресурсов.
including capital construction, public utilities, investment and human resources development.
связь, коммунальное хозяйство, интернет, телевидение,
communication, utilities, internet, television,
Контрреволюционный режим, разграбив и развалив все коммунальное хозяйство( целиком построенное
The counter-revolutionary regime having robbed and destroyed all the communal services(created and adjusted during the Soviet era)
образование, коммунальное хозяйство, транспорт и культурные
education, utilities, transport, and cultural
частного сектора привело к росту проектов в таких отраслях, как транспорт, коммунальное хозяйство и социальная инфраструктура.
the private sector leading to the growth of a number of projects in such sectors as transport, utilities and social infrastructure.
жилищное и коммунальное хозяйство, отдых, культура и религия.
housing and communal service, recreation, culture and religion activities.
К несельскохозяйственным отраслям относятся: горнодобывающая промышленность, коммунальное хозяйство( газо-,
Non-agricultural industries include mining and quarrying, public utilities(gas, water,
Еще одним сектором, играющим важную роль в улучшении качества жизни населения, является коммунальное хозяйство, в частности электроснабжение,
Another sector that is equally important in improving the quality of the lives of people is the public utilities sector, which includes electricity
Коммунальное хозяйство Коммунальное хозяйство( переработка городских отходов
Municipal sectors(municipal waste and waste water management treatment,
число и доля трудящихся женщин растет в следующих отраслях: коммунальное хозяйство, телекоммуникации и почтовые службы,
percentage of female workers in the following fields have been increasing: public utilities, telecommunication and postal services,
органы природно- ресурсного комплекса, коммунальное хозяйство и другие структуры различных форм собственности.
the natural resources complex, public utilities and other public, private and mixed-ownership entities.
городское планирование и коммунальное хозяйство, образование, культура и здравоохранение.
urban planning and utility services, education, culture and health care.
Комиссия является также органом регулирующим коммунальное хозяйство; международное
particularly as the Commission is also the utility regulator; international
Так, эффект от дерегулирования в некоторых секторах экономики стран ОЭСР( таких, как коммунальное хозяйство, гражданская авиация
Thus, the benefits of deregulation in some sectors in OECD countries(such as public utilities, airlines and long-distance coaches)
Коммунального хозяйства( энергетики, водоснабжения, удаления отходов);
Utilities(energy, water, waste);
Во всех подсекторах коммунального хозяйства отсутствуют системы контроля потребления.
All utilities subsectors lack systems to control consumption.
Результатов: 63, Время: 0.0577

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский