КОМПАКТА - перевод на Английском

compact
компактный
договор
компакт
соглашение
компактность
малогабаритный
договоренности
плотной

Примеры использования Компакта на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы уже сделали исторический шаг в направлении наших отношений с Соединенными Штатами путем выполнения Компакта о свободной ассоциации.
We have already taken a historic step forward in our relationship with the United States by implementing the Compact of Free Association.
Правительство Соединенных Штатов полностью поддерживает решение Палау определить 1 октября 1994 года как дату осуществления Компакта при условии выполнения к этому сроку всех юридических требований.
The United States Government fully supported Palau's target date of 1 October 1994 for the implementation of the Compact provided all legal requirements had been met by that date.
правительство Палау совместно работали в целях скорейшего осуществления Компакта о свободной ассоциации, заключенного между двумя странами.
the Government of Palau had worked to advance the implementation of the Compact of Free Association between the two nations.
будет регулироваться положениями Компакта, одобренного народом Палау.
be governed by the terms of the Compact as approved by the people of Palau.
конкретную дату осуществления Компакта, и оратор призывает Совет поддержать это решение.
have a definite and specific date for the implementation of the compact, and he urged the Council to support it.
проложить дорогу к одобрению Компакта о свободной ассоциации.
had paved the way for the approval of the Compact of Free Association.
В этой связи оратор с удовлетворением отметил твердое намерение правительства Соединенных Штатов завершить выполнение ключевых положений Компакта к октябрю 1994 года.
In that connection, he noted with satisfaction the firm intention of the United States Government to conclude the implementation of the key provisions of the Compact by October 1994.
плебисцит завершился одобрением Компакта, за который проголосовало 68 процентов жителей Палау.
which resulted in the approval of the Compact, with 68 per cent of Palauans voting in favour.
заверений в отношении Компакта.
assurances related to the Compact.
После плодотворной дискуссии между двумя правительствами Палау получила от государственного секретаря Соединенных Штатов Кристофера новые важные заверения относительно Компакта.
After positive discussions between the two Governments, Palau had received significant new assurances relating to the Compact from United States Secretary of State Christopher.
В этой связи представитель отметил содержащиеся в письме государственного секретаря Соединенных Штатов заверения относительно осуществления некоторых положений Компакта.
In that regard, the representative noted the assurances in the letter from the United States Secretary of State with respect to the implementation of some provisions of the Compact.
Управляющая власть также разделяет точку зрения о том, что следует подождать окончательного разбирательства по любым правовым искам, прежде чем приводить в действие положения Компакта.
The Administering Authority also shared the view that it should await final adjudication of any pending legal challenges before bringing the Compact into effect.
Управляющая власть приветствовала решение Совета по Опеке направить миссию по наблюдению за плебисцитом относительно одобрения Компакта, и она обеспечит официальное сопровождение миссии, если поступит просьба об этом.
The Administering Authority welcomed the decision by the Trusteeship Council to send a mission to observe the plebiscite on Compact approval, and would provide an official escort for the mission if requested.
Кроме того, президент призвал конгресс Палау созвать специальную сессию 20 мая 1993 года для рассмотрения проекта резолюции по восьмому плебисциту относительно Компакта и законодательное предложение относительно осуществления Компакта.
The President also had called upon OEK to convene a special session on 20 May 1993 to consider a draft resolution on the eighth Compact plebiscite and a legislative proposal on Compact implementation.
Рассматривается конечномерная задача о минимизации отношения радиуса описанного шара заданного выпуклого компакта( в произвольной норме)
We examine a finite-dimensional problem of minimizing the ratio radius of the ball given a compact convex set(in an arbitrary norm)
Истцы утверждали, что положения Компакта являются нарушением экологического законодательства управляющей власти
The plaintiffs claimed that provisions of the Compact would violate the Administering Authority's environmental laws
Их адвокат сказал, что они выступают против планов осуществления Компакта и просят Совет поддержать их кампанию, направленную против использования Палау, как они утверждают,
Their attorney had said that they would oppose plans to implement the Compact and would ask the Council to support their campaign against the use of Palau for,
Альтернативный Представитель заверил Совет в том, что раздел 324 Компакта обязывает управляющую власть" не использовать,
The Alternate Representative assured the Council that Section 324 of the Compact bound the Administering Authority"not[to]
Осуществление Компакта о свободной ассоциации вновь дает понять, что Соединенные Штаты привержены и далее принимать участие в делах государств Тихоокеанского бассейна и в усилии обеспечить их безопасность и процветание.
Implementation of the Compact of Free Association signals yet again that the United States is committed to remaining engaged in the Pacific in an effort to help ensure its security and prosperity.
завершились заключением Компакта о свободной ассоциации в отношении Федеративных Штатов Микронезии и Маршалловых островов и Пакта о Содружестве в отношении Северных Марианских островов.
had resulted in the conclusion of a Compact of Free Association in the case of the Federated States of 54 S/22008.
Результатов: 135, Время: 0.0345

Компакта на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский