КОМПЕТЕНТНЫЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ - перевод на Английском

competent international
компетентными международными
соответствующих международных
авторитетные международные
relevant international
соответствующих международных
надлежащими международными
компетентными международными
заинтересованными международными
профильными международными
применимыми международными
appropriate international
соответствующих международных
надлежащих международных
подходящим международным
применимыми международными
подходящем международном
компетентные международные
адекватной международной

Примеры использования Компетентные международные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
страны- доноры, компетентные международные структуры, а также самих беженцев
donor countries, the relevant international organizations and refugees
в том числе через компетентные международные учреждения, в особенности через учреждения в рамках системы Организации Объединенных Наций.
with other partners, including through relevant international institutions, in particular those of the United Nations system.
Международное сообщество должно, как и прежде, уделять самое серьезное внимание смягчению последствий этой аварии, а компетентные международные организации и государства- члены должны и в дальнейшем оказывать необходимую помощь в деле преодоления социально-экономических,
The international community should continue to devote very serious attention to mitigating the effects of that accident, and the competent international organizations and member States should continue to provide the assistance needed to overcome the social,
В связи с этим я надеюсь, что компетентные международные органы проявят беспристрастность
In that regard, it is my hope that the competent international authorities will prove their impartiality
Было выражено мнение о том, что компетентные международные организации, признанные Конвенцией, могли бы принять на себя ведущую роль в поощрении международного сотрудничества
The view was expressed that the competent international organizations recognized by the Convention could take a lead role in promoting international cooperation
можно проработать идею создания механизма для обмена через компетентные международные организации опытом осуществления таких оценок,
a mechanism could be considered to share, through the competent international organizations, experiences in carrying out such assessments,
Призывает компетентные международные организации, а также финансовые учреждения конкретно учитывать настоящую резолюцию в рамках их программ
Invites the competent international organizations, as well as funding institutions, to take specific account of the present
Компетентные международные организации, о которых говорится в части XIV, а также в части XIII, принимают все надлежащие меры для обеспечения непосредственно
The competent international organizations referred to in Part XIV as well as in Part XIII shall take all appropriate measures to ensure,
Моя делегация, пользуясь предоставленной нам здесь возможностью, хотела бы призвать компетентные международные организации, в частности, Управление Верховного комиссара по делам беженцев,
My delegation takes advantage of this opportunity to call upon the competent international authorities, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees in particular,
международного сообщества,">и призвал компетентные международные и региональные организации уделить особое внимание в рамках своих собственных программ борьбе с такими незаконными видами деятельности.
for the international community, called on the competent international and regional institutions to give special attention in their own programmes to combating such illegal activities.
продолжала призывать государства- члены и компетентные международные организации арестовывать скрывающихся от правосудия обвиняемых.
continued to call upon the Member States and the competent international organizations to arrest fugitives accused.
В этой связи участники совещания призывают компетентные международные и региональные органы расследовать сообщения о грубых нарушениях норм международного гуманитарного права
In this context, it appeals to the relevant international and regional bodies to investigate the reports of gross violations of international humanitarian law, international human rights law
На основе консенсуса, который будет достигнут на Международной конференции, компетентные международные организации, действующие в области народонаселения
On the basis of the consensus to be reached at the International Conference, the competent international organizations in the field of population
включающее Сербию и Черногорию, в качестве государства- преемника бывшей Югославии до тех пор, пока компетентные международные учреждения не вынесут решения по этому вопросу.
entity comprising Serbia and Montenegro as the successor State of the former Yugoslavia until the moment a decision has been taken by the qualified international institutions.
и призывает компетентные международные организации, такие как МАГАТЭ
and called on the competent international organizations, such as IAEA
вновь призывает компетентные международные организации и другие международные органы поддержать работу по реализации этих задач;
reiterates its invitation to the competent international organizations and other international bodies to support these objectives;
вновь призывает компетентные международные организации и иные международные органы поддержать работу по реализации этих задач;
reiterates its invitation to the competent international organizations and other international bodies to support these objectives;
стремиться к установлению через компетентные международные организации или дипломатические конференции глобальных
acting through the competent international organization or diplomatic conference,
Просит компетентные международные организации, Программу развития Организации Объединенных Наций,
Requests the competent international organizations, the United Nations Development Programme,
оказывать им помощь непосредственно или через компетентные международные и региональные организации в соответствии со статьей 10 Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств
by illicit drug trafficking, directly or through the competent international and regional organizations, in accordance with article 10 of the United Nations Convention against Illicit Trafficking in Narcotic Drugs
Результатов: 199, Время: 0.0376

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский