КОМПЛЕКСНУЮ НАЦИОНАЛЬНУЮ - перевод на Английском

comprehensive national
всеобъемлющий национальный
комплексный национальный
всесторонний национальный
всеобщей национальной
всеобъемлющей общенациональной
широкий национальный
integrated national
интеграцию национальных
интегрировать национальные

Примеры использования Комплексную национальную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они развивались, и во многих странах изменения сочетались, формируя комплексную национальную стратегию в области жилья.
They have evolved, and in many countries variations have been combined to form an integrated, national shelter strategy.
Я призываю новое правительство разработать комплексную национальную стратегию по борьбе с пиратством,
I encourage the new Government to develop a comprehensive national counter-piracy strategy,
Одна Сторона приняла комплексную национальную программу улучшения плодородия почв
One Party has approved a complex national programme of soil fertility improvement
Следует разработать единую и комплексную национальную систему мониторинга,
A coherent and comprehensible national monitoring system should be developed,
КПР рекомендовал Мальте разработать комплексную национальную стратегию предупреждения
CRC recommended that Malta develop a comprehensive national strategy to prevent
РКВ призывает укрепить эпиднадзор за СВК и создать комплексную национальную систему, что позволит твердо определить статус относительно элиминации краснухи.
The RVC urges strengthening of CRS surveillance and establishment of a comprehensive nationwide system, to ensure confidence in the rubella elimination status.
Принять комплексную национальную политику в отношении ВПЛ,
To adopt a comprehensive national policy on IDPs which,
Инициировать и спланировать комплексную национальную политику в отношении детей- инвалидов
To initiate and plan a comprehensive national policy for children with disabilities
Общесекторальный подход, называемый иногда программой секторального развития, представляет собой комплексную национальную программу стратегических реформ в конкретном секторе.
A SWAP, sometimes referred to as an SDP, is an integrated national programme for policy reform in a specific sector.
с соответствующими политикой и программами утвердило комплексную национальную стратегию.
the Government has adopted a comprehensive national strategy, along with appropriate policies and programmes.
разработать комплексную национальную стратегию борьбы со злоупотреблением наркотиками,
to prepare a comprehensive national strategy on drug abuse
Коста-Рика является одной из немногих развивающихся стран, уже разработавших и претворяющих в жизнь комплексную национальную стратегию развития предпринимательства,
Costa Rica was one of the few developing countries that had already devised and implemented an integrated national entrepreneurship strategy
КПР рекомендовал Румынии разработать комплексную национальную политику в области инвалидности,
CRC recommended that Romania develop a comprehensive national policy on disability,
осуществляет в этой области комплексную национальную стратегию, руководящие принципы которой опираются на гуманистический
drug addiction and pursued an integrated national strategy in that field, whose guiding principles
это должно быть включено в комплексную национальную стратегию по вопросам жилья.
reiterates that this should be embedded in a comprehensive national housing strategy.
Система Организации Объединенных Наций способна оказывать развивающимся странам помощь в интеграции мероприятий по адаптации к изменению климата в комплексную национальную политику, секторальные стратегии
The United Nations system has the capacity to support developing countries in mainstreaming adaptation to climate change within integrated national policies, sector-specific strategies and investment plans,
Его Высочество эмир Кувейта поручил кувейтскому правительству разработать комплексную национальную стратегию использования ядерной энергии в мирных целях.
His Highness the Amir of Kuwait has instructed the Kuwaiti Government to devise an integrated national strategy to benefit from the peaceful uses of nuclear energy.
приоритетами в области развития разрабатывали комплексную национальную программу с указанием того, как они хотели бы сотрудничать с организациями системы Организации Объединенных Наций.
in accordance with their own development plans and priorities, an integrated national programme framework that sets out how they wish to cooperate with the organizations of the United Nations system.
Всемирная программа действий, касающаяся молодежи, настоятельно призывает правительства, которые еще не сделали этого, разработать и принять комплексную национальную политику в отношении молодежи в качестве одного из средств решения проблем, связанных с молодежью.
The World Programme of Action for Youth urges Governments that have not already done so to formulate and adopt an integrated national youth policy as a means of addressing youth-related concerns.
программы действий призывом ко всем государствам, которые еще не сделали этого, разработать и принять комплексную национальную политику в отношении молодежи,
to all States that have not already done so to formulate and adopt an integrated national youth policy,
Результатов: 202, Время: 0.0427

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский