Примеры использования Комплектности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Арендодатель обязан доставить автомобиль в хорошем рабочем состоянии и комплектности, с учетом нормального износа в результате эксплуатации автомобиля.
При доставке оборудования от транспортной компании необходимо провести проверку комплектности и неповрежденности отдельных позиций согласно накладной.
После проверки комплектности документов Министерство в 5- дневный срок предоставляет Министерству иностранных дел Республики Армения справку о семейном положении для передачи запроса инициатору.
цифры для обозначения заказа либо заказанной поставки или услуги, из одного этого не вытекает никаких прав в отношении уточнения единицы поставки или комплектности поставки.
что выражается и в комплектности ножа различным инструментарием,
Перед монтажом необходимо проверить комплектность поставки в соответствии с паспортом.
Объем, комплектность, эффективность, производительность
Качество и комплектность потребительских товаров и отправлений в электронной торговле.
Этот метод позволяет проверять комплектность наборов, упаковок или грузовых партий.
Взвешивание высокой точности может проверить комплектность даже в условиях плохой видимости.
Проверьте комплектность доставленной Вам продукции.
Пользователь обязан проверить комплектность и целостность Заказа в присутствии ку- рьера Foodhouse.
Динамическое взвешивание обеспечивает наивысшую точность и гарантирует комплектность продукции.
проверка на комплектность, печать электрических схем.
На данном этапе Кыргызпатент проверяет правильность оформления заявки и комплектность документов.
При приеме товаров проверьте комплектность заказа по чеку.
Производится распознавание ключевых полей- контролирующих комплектность документа.
проверьте объем поставки на комплектность.
Устройство аккуратно выньте из упаковки и проверьте комплектность следующих деталей.
Комплектность документации определяется потребностями заказчика