КОМПОЗИЦИОННЫМ - перевод на Английском

compositional
композиционные
композиции
состава
композиторское
composite
композит
композитный
сводный
составной
комплексный
композиционный
комбинированный
сложный

Примеры использования Композиционным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
являвшегося композиционным центром всего дворца.
which was the compositional center of the entire palace.
являющейся композиционным центром здания.
which is the compositional center of the building.
Заглавный опус являет собой неплохой пример отечественного дэт- металла, который имеет множество отсылок к композиционным особенностям 90- х, когда группа фактически главенствовала на отечественной сцене.
The title opus serves quite a good example of domestic death-metal that has many similarities to structural peculiarities of 90ths when the band practically owned the stage of the country.
Прекрасные работы с ярко выраженным национальным своеобразием обладают особой художественной формой и изящным композиционным решением.
Fine art works with a strong national identity have a special art form and graceful composition solution.
делает его серьезным композиционным инструментом.
which makes it a serious compositional device.
Бывает, что вид здания музея или выставочного павильона может своей формой, композиционным решением дать вам настрой
It happens that the view of the form and the composite solution of the building of a museum
порядка ввода в сравнении с композиционным коагулянтом« АКВА- АУРАТ 105».
order of insertion in comparison with composite coagulant AQUA-AURAT 105 are presented.
Цель работы- получение жидкофазным методом композиционного титан- алюминиевого материала, армированного волокнами борида титана.
The aim of the work-to obtain a composite titanium-aluminum material reinforced with titanium boride fibers.
Композиционный ритм в новеллах И.
Compositional rhythm in novels LA Bunin.
Область ответственности- композиционные детали и агрегаты крыла самолета.
Responsible for the aircraft's composite parts and wing components.
Много живописных и композиционных находок в голландской серии.
There are many pictorial and compositional finds in Holland series.
Композиционный корпус уменьшает уровень шума.
The composite hull reduces noise levels.
Керамические композиционные материалы для использования в ракетных антенных обтекателях.
Ceramic composite materials for missile radomes.
Его композиционный центр образует вершина одного из стогов.
His compositional center forms the pinnacle of one of the stacks.
Композиционное проектирование поликомпонентных продуктов питания// Аграрный вестник Урала.
Composite designing of multicomponent food// Agrarian bulletin of the Urals.
Композиционное решение, высокохудожественная техника исполнения,
Compositional solution, highly artistic technique of execution,
Полимерные композиционные материалы, инновации в промышленности.
Composite Polymer Materials: Innovations in Industry.
В зависимости от композиционной роли меняется связь пейзажа с изображенным сюжетом.
Depending on the compositional role, connection of the main subject of the icon with a landscape changes.
Они являют собой единый композиционный ряд, объединенный условным абстрактным образом- знаком в каждой работе.
They are a single composite number, the joint conditional abstract way-sign in each work.
Композиционные задачи и выразительные возможности в рисунке и в живописи.
Compositional tasks and expressive possibilities of drawing and painting.
Результатов: 44, Время: 0.0454

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский