КОНВЕНЦИОНАЛЬНЫХ - перевод на Английском

conventional
обычных
традиционных
условных
общепринятых
конкретных видах обычного
конвенциональных

Примеры использования Конвенциональных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Переключение между конвенциональными аналоговым и цифровым режимами.
Switching Between Conventional Analog and Digital Mode.
Конвенциональный монтаж для любых конструктивных форм.
Conventional insertion of all component shapes.
Конвенциональный уровень состоит из третьего
The conventional level consists of the third
Конвенциональный уровень моральных рассуждений является типичным для подростков и взрослых.
The conventional level of moral reasoning is typical of adolescents and adults.
Конвенциональная мудрость не обязательно верна.
Conventional wisdom is not necessarily true.
В худшем случае, они сбросят конвенциональные бомбы, которые никого не пугают.
At worst, they will drop conventional bombs that don't scare anybody.
Конвенциональные судна, в тем оснащенное собственными подъемниками.
Conventional ships equipped with own cranes.
Конвенциональный тепловой ток Ith[ A] 20.
Conventional free air thermal current Ith[A] 20.
к оценке электронного обучения: экономический, стандартизованный, государственный, конвенциональный.
state and conventional) to evaluating e-learning are discussed in the article.
Расход капельницы с компенсацией давления менее чувствителен встречному сопротивлению по сравнению с конвенциональной капельницей.
Drip flow with pressure compensation is less sensitive to counter-resistance compared to conventional dropper.
Ибо типическая стадия естественным образом переходит в конвенциональную.
For the typal passes naturally into the conventional stage.
Последствием этой уверенности было то, что конвенциональные силы Альянса оставались менее развитыми.
The consequence of this belief was that the conventional forces of the Alliance remained less developed.
Вот это я называю конвенциональный секс.
That is what I call an arranged bang.
То, какое именно значение будет центральным, конвенционально устанавливается конкретным сообществом пользователей языка.
Variations upon the central meaning are established by convention by the community of language users.
грань между конвенциональным и ядерным оружием в сегодняшней среде безопасности является, возможно, более четкой,
the line between conventional and nuclear warfare in today's security environment is arguably clearer than it was previously,
И если эти существенные улучшения на конвенциональном уровне, несомненно, являются посланием,
While these significant improvements on a conventional level undoubtedly send a message,
В отличие от конвенционального синтезатора, подход к каждому голосу происходит как к отдельному или моносинтезатору, каждый из которых имеет собственные ручки для настройки.
Unlike a conventional synthesizer the approach to each voice is individual(a mono synth approach)- each voice is tweakable independently.
Горит желтым цветом- радиостанция( 1) выполняет мониторинг конвенционального канала или( 2) сообщает о достаточном уровне заряда аккумулятора при нажатии кнопки« Вкл./ Выкл./ Информация».
Radio is(1) monitoring a conventional channel, or(2) indicating fair battery charge when the On/Off/Information button is pressed.
В ответ на неконвенциональные и конвенциональные угрозы безопасности,
In response to both unconventional and conventional security threats,
Прежде всего, адаптация означает конвенциональное сдерживание российской угрозы, которая становится все более
Adaptation means, above all, conventional deterrence against the Russian threat that is becoming more
Результатов: 40, Время: 0.0335

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский