КОНТАКТНОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ - перевод на Английском

contact information
контактную информацию
контактные данные
контактные сведения
информацию о контактах
информация для связи
contact details
контактная информация
contact info
контактная информация
контактные данные
информация о контактов
contact data
контактные данные
контактную информацию
данные контактов

Примеры использования Контактной информацией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После запроса на Ваш мобильный телефон будет выслано сообщение с контактной информацией работодателей, у которых имеются вакансии по запрошенной специальности.
When prompted for Your mobile phone will receive a message with the contact information of employers who have vacancies in the requested specialty.
В начале каждой сессии обеспечивать все государства- члены контактной информацией, касающейся всех координаторов пунктов, подлежащих рассмотрению Комитета,
Provide, at the beginning of every session, all Member States with the contact information of all coordinators of the items to be considered by the Sixth Committee,
В случае возникновения ошибки пользователь получит уведомление с контактной информацией сотрудника ответственного за работу Redmine.
In case of error the user will be notified with the contact information of the employee, responsible for the work of Redmine.
Вы также можете связаться с нами по телефонному номеру+ 7( 495) 664- 88- 40 или воспользовавшись контактной информацией на странице Контакты.
Alternatively, you can call us at +7(495) 664-88-40 or using other contacts provided on our Contacts page.
нами любым удобным способом, воспользовавшись указанной ниже контактной информацией.
you can contact us any way you prefer using the contact information below.
стандарт обмена контактной информацией и базовый телекоммуникационный стандарт.
such as a standard for exchange of contact information and a basic telecommunications standard.
Респондентам должны были выдаваться специальные брошюры с телефонными номерами служб экстренной помощи и контактной информацией приютов.
Respondents are to be given special leaflets with crisis telephone numbers and the contact information for shelters.
ее владельцы могут воспользоваться контактной информацией в разделе“ контакт” Нашего проекта.
its owners may use the contact information in section“contact” Our project.
Профиль одного или нескольких своих брендов с контактной информацией, профессиональными и личными данными.
more of your brands with the contact information, professional and personal data.
После рассмотрения данного утверждения Бюро связалось с д-ром Каур и снабдило ее контактной информацией, которой она может воспользоваться, если в будущем к ней обратится какое-либо лицо, выступающее от имени Бюро.
Subsequent to the allegation, the Bureau contacted the subject and provided her with contact details to help her should she be approached in future by any person acting in the name of the Bureau.
подлежащими заполнению, и соответствующей контактной информацией для получения технической помощи можно ознакомиться на вебсайте Управления по правовым вопросам Организации Объединенных Наций по следующему адресу.
forms to be filled and appropriate contact details for technical assistance may be found on the United Nations Office of Legal Affairs website at the following address.
Бизнес новости с контактной информацией призваны помогать подразделениям компаний, которые занимаются продвижением продукции
Business news with contact details is aimed to assist company's departments involved in products
Кроме того, органы горного надзора в Демократической Республике Конго должны требовать от экспортеров представления документации, в которой грузополучатель указывается с полным адресом и контактной информацией, что позволяло бы облегчать проверку характера предполагаемой сделки;
In addition, mining authorities in the Democratic Republic of the Congo should require exporters to produce documentation from the exporter identifying the consignee with full address and contact details, thereby facilitating the verification of the nature of the intended transaction;
просил членов группы экспертов обменяться контактной информацией о лицах, занимающихся исследовательской деятельностью в данной области, с тем чтобы создать соответствующую сеть.
asked panel members to exchange contact details of those engaged in research in this field to create a network.
списки адвокатов с их контактной информацией, помощь переводчика, если таковая необходима.
lists of legal advisers with contact details, the assistance of an interpreter, if necessary.
Франция) вместе с контактной информацией этих координаторов доступен по следующему адресу.
together with the contact details of those focal points, is available at the following address.
Первоначально организация была создана в формате информационно- справочной службы с целью« снабжать своих потенциальных читателей- членов набиравшего в те годы размах кооперативного движения- фактами: контактной информацией, справочной литературой, текстами нормативных актов и документов».
Originally, the organization was created in the format of an information and reference service in order to“provide its potential readers- members of the booming cooperative movement- with facts: contact details, references, texts of regulatory acts and documents”.
Клиенты должны оперативно получать информацию о процессе рассмотрения поданных жалоб, обладать контактной информацией представителя организации или сотрудника, ответственного за обработку жалоб,
Clients should promptly receive acknowledgments of any complaints they may have filed, the contact information of the officer or staff member handling the complaint
долгосрочной устойчивости космической деятельности в настоящее время рассматривает руководящий принцип, касающийся обмена контактной информацией соответствующих учреждений, ответственных за операции космических аппаратов
the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities is currently considering a guideline for exchanges of contact information for appropriate entities responsible for spacecraft operations
письменное уведомление оператору реестра, являющемуся объектом претензии, в соответствии с контактной информацией, содержащейся в Соглашении о реестре.
serve a paper notice on the registry operator that is the subject of the Complaint consistent with the contact information listed in the Registry Agreement.
Результатов: 117, Время: 0.0508

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский