КОНТЕЙНЕРОВОЗОВ - перевод на Английском

container
контейнер
емкость
контейнерный
резервуар
баллон
сосуд
контейнеровоз
тара
бачок
containership
контейнеровоза

Примеры использования Контейнеровозов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
главным образом контейнеровозов, балкеров, нефтеналивных танкеров
consisting mostly of container ships, bulk carriers
рыболовецких судов и торговых контейнеровозов.
fishing boats and commercial container vessels.
после которого увеличение мировых контейнерных перевозок за 3 года составило всего 10%, очевидно, не соответствовало всплеску роста мирового флота контейнеровозов.
has led to a 10% increase only in the world containerized traffic was obviously no match for the world containership fleet surge.
является порт Краун- Бей, в котором имеется три стоянки для туристских кораблей, две стоянки для кораблей- контейнеровозов и малотоннажных кораблей, а также специально оборудованный
the principal facility is Crown Bay which has three berths for cruise ships, two for container ships and small cargo ships,
Тем временем разрабатываются новые стандарты для конструкции корпуса контейнеровозов, а также двигатели и системы гребных винтов,
New standards are meantime being developed for container ship hull design as well as engines
Порт имеет восемь глубоководных причалов для судов с генеральными грузами и три причала для контейнеровозов, а также восемь якорных стоянок,
The port has eight deep water berths for general cargo and three berths for container vessels, as well as eight anchorages,
Из 163 Однако с учетом вялости мировой торговли степень использования контейнеровозов по состоянию на конец сентября 2012 года упала ниже 80%,
Given however the sluggishness of world trade, container vessels‟ utilization fell below 80% at of the end of September 2012
В 1999 году продолжал расширяться мировой флот контейнеровозов, зарегистрированных в основных странах открытого регистра, увеличившись в пересчете на двадцатифутовый эквивалент на 39,
The world container ship fleet registered in major open-registry countries continued to expand in 1999 to 39.5 per cent of the world TEU(twenty-foot equivalent unit)
28 химовозов, 18 контейнеровозов, 36 судов для перевозки сжиженного газа,
18 container ships, 36 liquified gas vessels,
танкеров и контейнеровозов.
tankers and containerships.
обогнал Южную Корею во время мирового экономического кризиса 2008- 2010 гг., выиграв тендеры на постройку малых и средних контейнеровозов.
high-volume shipbuilder that overtook South Korea during the 2008-2010 global financial crisis as they won new orders for medium and small-sized container ships.
супертанкеров, контейнеровозов, танкеров для перевозки химикатов,
super tankers, container ships, chemical tankers,
Хотя морской транспорт обычно намного дешевле наземного транспорта изза значительной экономии за счет эффекта масштаба, которого можно достичь с помощью использования современных контейнеровозов и насыпных судов,
While maritime transport is typically much cheaper than land transport owing to the large economies of scale that can be realized with modern container and bulk ships, transport volumes for
Согласно правилам эксплуатации автомобильных дорог Украины, движение без разрешений транспортных средств- контейнеровозов высотой от поверхности дороги до 4, 35м осуществляется по определенным маршрутам,
According to Ukrainian motor vehicle traffic regulations, container-carrying vehicles, provided that they are no higher than 4.35 metres from the road surface,
весом 40 тонн включительно, если они не являются крупногабаритными и контейнеровозов до 44 тонн разрешается при допустимых весовых параметрах,
provided they are not oversized, and of container-carrying vehicles up to 44 tons, is permitted if
оказывающей услуги по обработке судов- контейнеровозов порту Мууга, можно с полным
1st of November 1992, and offered container vessel handling services in the port of Muuga,
Товар в контейнеровозе и дополнительном автомобиле ехали под одним инвойсом;
The goods in the container and the other truck were registered under the same invoice;
Контейнеровоз смог самостоятельно сняться с мели, после чего встал на якорь.
The container ship was able to move away from the shoal, then anchored.
Седельный тягач контейнеровоз, работающий на природном газе.
Natural gas cabover container tractor unit.
Иллюстрация 6: Контейнеровоз, огороженный колючей проволокой.
Figure 6: Container Ship with Razor Barbed Wire Fence.
Результатов: 48, Время: 0.0386

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский