КОНЦЕНТРАЦИОННОМ - перевод на Английском

concentration
концентрация
сосредоточение
содержание
концентрационный
концентрирование
сосредоточенность

Примеры использования Концентрационном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
затем до 1945 года- в концентрационном лагере Маутхаузен.
for a few months of 1945, in the Dachau concentration camp.
С 1940 по 1945 годы в звании рядового провел в заключении в немецком концентрационном лагере в Оснабрюк.
From 1943 to 1945, he was imprisoned by the German occupants of Norway in Sachsenhausen concentration camp in Germany.
Иегуди Менухин стал солистом на концерте, который прошел в концентрационном лагере Берген- Бельзен вскоре после его освобождения.
Yehudi Menuhin was the soloist at the concert that was held in the concentration camp of Bergen-Belsen, shortly after its liberation.
подхваченным в последние дни пребывания в концентрационном лагере.
contracted in the last days in a concentration camp.
жители сектора Газа изолированы заборами и живут, по сути, в концентрационном лагере?
why didn't anyone denounce that the people of Gaza are imprisoned behind those barriers, in a concentration camp?
свои отвратительные генетические и ментальные исследования, которые он проводил на еврейских детях в концентрационном лагере.
mind control research that he had conducted on Jewish children in the concentration camp.
Ты можешь оказаться в концентрационном лагере… если начнется война?
Do you want to end up in a concentration camp, in case of war?
Проведен сравнительный анализ взаимодействия наночастиц магнетита( Fe 3 O 4) в концентрационном интервале, 06÷ 1, 8 мг/ мл с культурой альвеолярных
The interactions of magnetite(Fe 3 O 4) nanoparticles within the concentration range 0.06÷1.8 mg/ml with the culture of alveolar macrophages in presence of 10
совершенными ими в период второй мировой войны в концентрационном лагере Ясеновач.
in relation to events that took place in the concentration camp in Jasenovac.
был написан Мессианом в концентрационном лагере и впервые исполнен в« образцовом» гетто- Терезине, 15 января 1941 года, перед военнопленными.
was composed by Messiaen during their captivity in a concentration camp and first played in the"exemplary" Terezin ghetto on 15 January 1941 for a POW audience.
Ветеран филиала ОАО« МРСК Центра»-« Смоленскэнерго» Шилин Сергей Александрович в начале Великой Отечественной войны был угнан в оккупированную фашистскими войсками Белоруссию и содержался в концентрационном лагере до освобождения в 1944 г. войсками Советской армии.
The veteran of IDGC of Centre- Smolenskenergo division Sergey A. Shilin at the beginning of the Great Patriotic War was taken to Belarus occupied by Nazi troops and detained in a concentration camp before being released in 1944 by the Soviet army.
Разве можно говорить о нравственности позиции Соединенных Штатов, когда эта страна прибегает к пыткам и унижению заключенных в концентрационном лагере на базе в Гуантанамо- Бей
Where is the morality in the United States position when it practices torture and humiliation in the concentration camp in the Guantánamo base
Определены основные температурные, концентрационные и токовые параметры процесса.
The basic temperature, concentration and current process parameters were determined.
Установлены температурные и концентрационные закономерности изменения величин электро проводности.
The temperature and concentration dependences of the electrical conductivity values were defined.
Определены основные температурные, концентрационные и токовые параметры процесса.
Optimal temperature, concentration, and current parameters of the process have been determined.
Посещение этих концентрационных лагерей международными миссиями;
Visit by an international mission to these concentration camps;
Концентрационные лагеря и депортация 168- 173 41.
Concentration camps and deportation. 168- 173 40.
Рабство, концентрационные лагеря, межзвездные войны.
Slavery, concentration camps, interstellar wars.
Концентрационные лагеря и депортация.
Concentration camps and deportations.
У нас нет концентрационных лагерей, Дэйв.
We don't have concentration camps, Dave.
Результатов: 111, Время: 0.0305

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский