КОПИРОВАЛ - перевод на Английском

copied
копия
экземпляр
скопировать
копирование
текст
копировальный
copying
копия
экземпляр
скопировать
копирование
текст
копировальный

Примеры использования Копировал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Зачем же создавать красоту, чтобы потом какой-нибудь придурок ее копировал?
Why make something beautiful for some jerk to copy it?
Я не хочу, чтобы ты копировал мой смех.
I don't want you to copy my laugh.
где копировал памятники искусства античности.
where he copied the Old Masters.
Он недурно рисовал и копировал.
He painted and sketched prolifically.
Он с увлечением копировал гравюры из книги о борьбе греков против османского владычества.
He enthusiastically copied prints of books about the struggle of the Greeks against the Ottoman rule.
Как сообщалось, суд счел, что Samsung незаконно копировал технологии, использованные Apple при создании iPhone
As reported, the court found that Samsung illegally copied the technology used to create Apple iPhone
где изучал античность, копировал произведения Рафаэля,
where he studied antiquity, copying the works of Raphael,
В 1900- х годах изучал и копировал фресковую живопись в храмах Ярославля, Ростова, Новгорода.
In the 1900s he studied and copied fresco paintings in the churches of Yaroslavl, Rostov and Novgorod.
Работал также по заказал мирских властителей- герцога Моденского, для которого копировал картины Корреджо
He was employed by the Duke of Modena, in copying the works of Correggio and Parmigianino, and also painted in Brunswick,
Продолжил обучение в Риме, где копировал старых мастеров,
Continuing on to Rome, he painted landscape studies and copied Old Masters,
Он от руки копировал документы Госдепа и документы Белого Дома
He copied by hand State Department
Сотрудник ненадлежащим образом получал доступ, копировал и разглашал конфиденциальную информацию
A staff member improperly accessed, copied and divulged confidential information
Я сам копировал других моделистов, когда был начинающим,
I also copied others when I was a beginner,
сам писал акварели и копировал картины великих мастеров прошлого.
he wrote and copied watercolor paintings of the great masters of the past.
Поэтому давайте осознаем лукавство дьявола, который точно копировал эти вещи чтобы быть Пророком.
Let us therefore acknowledge the craftiness of the devil, who copied certain things of those that be Divine.
Голландии( 1850- 1854), копировал работы западноевропейских мастеров.
Spain and Holland(1850-1854), copied many works by West European masters.
он учился и копировал картины из большой коллекции графа.
he could study and copy from a large collection of paintings.
Изменен модуль SRME Geometry Return: ранее модуль копировал в выходные трассы все заголовки из опорного набора.
SRMP Geometry Return module was modified: before all headers were copied to output from reference dataset.
Итак, Сид, если бы ты копировал убийство с точностью до цвета глаз,
So, Sid, if you're gonna duplicate a murder, right down to the eye color,
И всюду он копировал надписи, переводил их
Everywhere he was he copied inscriptions, translated
Результатов: 75, Время: 0.0767

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский