Примеры использования Которые переехали на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
культуры среди детей, которые переехали в Финляндию из Эстонии.
Список выпускников включают в себя многих детей немецких ученых- ракетостроителей, которые переехали в Хантсвилл с Вернером фон Брауном после Второй мировой войны.
У Максимилиана было двое сыновей- Рудольф и Жижетто, которые переехали в город Таганрог для организации циркового дела.
Я встречался с некоторыми удивительными людьми в течение трех лет слишком, которые переехали в мой блок/ квартира.
Что касается заявителей, которые переехали на Западный Берег,
Некоторые заявители, которые имели иорданские паспорта и которые переехали на Западный берег после вторжения Ирака в Кувейт
Взаимосвязанные люди, которые переехали в разные страны в 90- е годы вместе с семьями и жили там,
благоустройства города привлекли большое число внутренних мигрантов, которые переехали в новую столицу из других районов страны в поисках рабочих мест в строительном секторе
Как и Астана, Алматы также привлек значительное число трудящихся- мигрантов, которые переехали в главный экономический центр страны после экономического кризиса, последовавшего за распадом Советского Союза.
Авторы доклада также выступили против дискриминации постоянных палестинских жителей Восточного Иерусалима по сравнению с другими постоянными жителями, которые переехали в поселения на территориях, сохранив за собой свои права.
являются лицами европейского происхождения, которые переехали на жительство в Гернси.
в том числе даже для тех лиц, которые переехали в другие места в связи с работой
Гн альШебли подчеркнул, что не будут применяться никакие принудительные меры или сила при выполнении решений о переселении и выплате компенсации тысячам арабских семей, которые переехали в Киркук в период проводившейся бывшим режимом кампании<< арабизации.
Отток этнических групп, родина которых находится за рубежом, был более чем компенсирован притоком 3, 7 миллиона человек, которые переехали в Российскую Федерацию в течение 1992- 1998 годов из других стран-- членов СНГ
для жителей, которые переехали туда.
Согласно оценкам, чистое число людей, которые переехали в возрасте 10- 24 лет в период с 2000 по 2010 год из своих стран рождения в другие страны и возраст которых в 2010 году был в диапазоне от 20 до чуть меньше 25 лет, составляло 6, 9 миллиона, из которых 62 процента переехали в развитые страны.
с 1967 года министерство внутренних дел признало де-факто право на проживание палестинских жителей Восточного Иерусалима, которые переехали на территории или оставались за рубежом на протяжении продолжительного периода времени,
Женщинам, которые переехали в последние годы в крупные города в результате внутренней миграции,
Другой представитель внутренне перемещенных лиц отметил, что те люди, которые переехали в Северный Судан по экономическим причинам задолго до войны, вероятнее всего, проголосуют за единство, а те, кто приехал в Северный Судан,
До 14 мая 1998 года иракские граждане, которые переехали из трех северных мухафаз Дахук,