Примеры использования Кранах на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
поворотных кранах на колонне- или мобильно на погрузчиках, кранах в мастерских, на складах и в цехах для промышленности,
Немцы Дюрер, Кранах, Мемлинг, голландцы Рубенс,
напр., в кранах для контейнеров или в крупной передвижной технике, а также в экскаваторах на горных разработках на поверхности,
такими как Лукас Кранах, Ганс Дюрер
решения в области электронного мониторинга используются на кранах, эвакуаторах и оборудовании тяжелой промышленности которые используются в оборонной промышленности, буксировочных работах, морском деле и лесном хозяйстве.
Лукас Кранах, Джорджоне и Бальдассарр Перуцци,
нестандартных сортов из России, Европы и США на кранах, в том числе новинки
применявшийся для подхватывания кожаных или брезентовых сумок с исходящей почтой, висевших на прирельсовых почтовых кранах в небольших городках, которые поезд проходил без остановки.
11« трабантов», подвешенных на кранах.
устранить утечку воды в кранах и душевых; отремонтировать вагонные двери в туалетах камеры,
Это положение не применяется к ОВЧпередатчикам, установленным на судне, кранах или поблизости от судна,
Используйте кран воды для чистки.
Также продолжаются ремонты кранов в аглодоменном, сталеплавильном
Не открывайте кран до подсоединения воздушного шланга!
Запорный кран находится под боковой крышкой 1.
Промойте под краном, скорее!
Открыть сливной кран и опорожнить аппарат.
Арматура также известный как краны, трубопроводов, котлов.
Грузовой автомобиль с краном для перемещения груза без прицепа.
Грузовой автомобиль с краном для перемещения груза и с прицепом.