КРАСАВЦЫ - перевод на Английском

handsome
красивый
красавчик
симпатичный
красавец
привлекательный
прекрасный
статный
хендсом
entourage
антураж
окружение
свита
красавцы
beauties
красота
красавица
красотка
прелесть
косметический
краса
прекрасное
бьюти
fashon

Примеры использования Красавцы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В сериале« Красавцы» главный герой Винсент Чейз( Эдриан Гренье),
In the popular TV show Entourage, Vincent Chase(played by Adrian Grenier)
Майлод также был со- продюсером сериала телеканала HBO« Красавцы», где он также выступал регулярным режиссером.
Mylod co-produced the HBO television series Entourage, on which he was also a regular director.
наиболее известный как создатель телесериала HBO« Красавцы».
known best for creating the HBO television series Entourage.
различных сериалах« Водяные крысыruen»,« Главный госпиталь» и« Красавцы».
television series Water Rats, General Hospital, Entourage and How I Met Your Mother.
Красавицы и красавцы из Сан Хосе,
Beautiful women and handsome men from San Jose,
Эти красавцы получили право
These handsome men have received the right
Эти красавцы набросятся на врагов и сожрут их вместе с пряжками ремней.
These guys are gonna run straight into the enemy's teeth and eat them… belt buckle and all.
После глинтвейна( ай, какие красавцы- викинги в фартуках его наливали в баре" Койа"!)
After mulled wine(ah, what a handsome Viking aprons poured it in a bar"Koya"!) Go explore the forest,
Красавцы»- американский комедийный/ драматический телесериал канала HBO, созданный Дагом Эллином,
Entourage is an American comedy-drama television series created for HBO by Doug Ellin,
среди которых работы в сериалах« Декстер»,« Анатомия страсти»,« Красавцы»,« Шоу Дрю Кэри( англ.)
including Dexter, Grey's Anatomy, Entourage, The Drew Carey Show, Friends,
начинает ставить отвязные треки, красавцы бармены миксовать алкоголь,
starts to put otvyaznye tracks, handsome bartenders to mix alcohol,
Красавец, можно сказать.
Handsome, you might say.
Выглядишь красавцем!
You look handsome!
Актеры" Красавцев" теперь мои стажеры!
The Entourage actors are now my interns!
В сущности, это танец красавца- тореро, ловко манипулирующего красным плащом перед быком.
In essence, this dance handsome bullfighter, deftly manipulating the red cape in front of a bull.
Многие из красавцев даже невысокого роста,
Many of the beauties even short,
Я бы заказала крылышек и посмотрела Красавцев.
I kind of felt like ordering in hot wings and watching Entourage.
Со своим красавцем- капитаном.
With your handsome captain.
Боже, это место было в" Красавцах.
Oh, my God, this place was on entourage.
В объектив камеры поймал двух красавцев с прекрасными большими сиськами.
The lens of Cam caught two beauties with lovely big Boobs.
Результатов: 45, Время: 0.0386

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский