КРАТЧАЙШЕГО - перевод на Английском

shortest
краткий
короткометражный
небольшой
кратко
короткие
краткосрочной
непродолжительного
шорт
коротко
сжатые
short
краткий
короткометражный
небольшой
кратко
короткие
краткосрочной
непродолжительного
шорт
коротко
сжатые

Примеры использования Кратчайшего на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сведение к минимуму временных задержек до прибытия спасателей например, знание кратчайшего пути до входа в туннель.
Minimising time delays for intervention e.g. knowing the fastest way to an entrance.
могут быть поставлены в течение кратчайшего времени.
are available immediately and dispatched within a very short time.
в течение кратчайшего, по возможности, периода времени
as a last resort, for as short a time as possible
применяется в качестве крайней меры в течение кратчайшего соответствующего периода,
liberty is unavoidable and used as a last resort, for the shortest appropriate time,
Можно показать, что каждая фаза увеличивает длину кратчайшего удлиняющего пути, по крайней мере,
It can be shown that each phase increases the length of the shortest augmenting path by at least one:
2 является точной верхней границей для длины кратчайшего синхронизирующего слова для любого ДКА с N состояниями и К разноцветными исходящими ребрами из каждой вершины ДКА с полным графом переходов.
conjectured that( n- 1) 2{\displaystyle(n-1)^{2}} is the upper bound for the length of the shortest synchronizing word for any n-state complete DFA a DFA with complete state transition graph.
Принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы лишение свободы лиц моложе 18 лет применялось в качестве крайней меры и в течение кратчайшего надлежащего срока
Take all necessary measures to ensure that persons under 18 are only deprived of liberty as a last resort and for the shortest appropriate period of time
лишение свободы использовалось в качестве крайней меры в течение кратчайшего соответствующего периода
that deprivation of liberty is used only as a last resort, for the shortest appropriate time
начиная с кратчайшего возможного нажатия
beginning with the shortest possible actuating time
определяется как длина кратчайшего пути из u{\ displaystyle u}
is defined as the length of a shortest directed path from u{\displaystyle u}
лишение свободы лиц моложе 18 лет использовалось лишь в качестве крайней меры и в течение кратчайшего необходимого периода времени;
ensure that persons below 18 are deprived of liberty only as a last resort and for the shortest appropriate period of time;
обеспечить, чтобы лишение свободы применялось в качестве крайней меры и в течение кратчайшего надлежащего периода.
ensure that deprivation of liberty is used only as a measure of last resort and for the shortest appropriate period of time.
реакторным фланцем для обеспечения еще большего и кратчайшего всаса.
reactor flanges, in order to achieve an even larger and shorter inlet port.
применяемой в течение кратчайшего возможного срока под строгим наблюдением
imposed for as short a time as possible, under strict supervision
содержание под стражей использовалось в качестве крайней меры и в течение кратчайшего возможного срока
ensure that detention is used as a last resort and for the shortest possible period of time
оно не в состоянии дать свое согласие, и лишь в течение кратчайшего возможного срока, не вызывая долгосрочных последствий
she is unable to give consent, and for the shortest possible time without any long-term impact
потому xμ xμ+ v. Наконец, как только значение μ станет известно, легко найти длину λ кратчайшего цикла повторения путем нахождения первой позиции μ+ λ, для которой xμ+ λ xμ.
once the value of μ is known it is trivial to find the length λ of the shortest repeating cycle, by searching for the first position μ+ λ for which xμ+ λ xμ.
содержание под стражей использовалось в качестве крайней меры и в течение кратчайшего возможного срока
ensure that detention is used as a last resort and for the shortest possible period of time
заключение под стражу применялось только в качестве крайней меры и в течение кратчайшего возможного срока;
ensure that detention is used as a last resort and for the shortest possible period of time;
что это должно наблюдаться лишь" в течение возможно кратчайшего периода на время сохранения признанной подавляющей необходимости и быть строго ограничено с самыми узкими рамками,
of“a strong overpowering necessity”, but that this would apply only“for the shortest possible period during the continuance of an admitted overruling necessity, and strictly confined within
Результатов: 155, Время: 0.0349

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский