КРОВОСНАБЖЕНИЕ - перевод на Английском

blood supply
кровоснабжение
подача крови
запас крови
blood circulation
кровообращение
кровоснабжение
кровоток
циркуляцию крови
микроциркуляцию крови
blood flow
кровоток
кровообращение
кровоснабжение
приток крови
поток крови
ток крови
течение крови
отток крови
кровяного потока
кровь течет
blood perfusion
кровоснабжение
vascularization
васкуляризации
кровоснабжение

Примеры использования Кровоснабжение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Кроме того, регулярный массаж суставов способен улучшить их кровоснабжение, увеличить подвижность и гибкость.
In addition, regular massage joints can improve their blood supply, to increase mobility and flexibility.
Физиотерапевтические процедуры, массаж, лечебные упражнения улучшат кровоснабжение конечностей, натренируют мышцы.
Physiotherapy, massage, therapeutic exercise, improves blood supply to the limbs, train his muscles.
Улучшают периферическое кровообращение и кровоснабжение кожи.
They improve peripheral circulation and skin blood supply.
что улучшает их кровоснабжение.
which improves their blood supply.
Ваше кровоснабжение пересекается.
Your blood supplies overlap.
Стимулирует кровоснабжение и насыщение кислородом тканей мозга;
Inducing cerebral blood flow and oxygenation;
Восстанавливает нормальное кровоснабжение и питание кислородом мышечных тканей;
Better blood and oxygen supply to muscles;
Улучшает кровоснабжение и оксигенацию тканей молочной железы,
Improving blood and oxygen supply in mammary tissues,
Капсулы Билобил улучшают кровоснабжение мозга и обмен веществ, помогая избежать снижения интеллектуальных способностей.
Bilobil capsules improve brain circulation and metabolism and thereby inhibit cognitive decline.
Улучшение кровотока в целом улучшает кровоснабжение мозга.
Improvement of blood circulation in General, improves the blood brain.
На эту зону можно ставить пиявки, что также улучшит кровоснабжение мозжечка.
In this area can be put leeches that will improve the blood supply to the brain.
Я могу сперва взять под контроль кровоснабжение, затем энуклеировать глаз.
I could get control of the blood supply first, then enucleate the eye.
улучшает кровоснабжение, снимает боль и повышает настроение.
improves circulation, relieves pain and relaxes.
Как там кровоснабжение?
How's the blood supply?
Адипотиде экспириментально обработка которая предотвращает кровоснабжение к жировым клеткам.
Adipotide is an experimental treatment that prevents the blood supply to fat cells.
Ligation- теги кожи удаляются, останавливая кровоснабжение кожи метки.
Ligation- the skin tags are removed by stopping the blood supply to the skin tag.
В результате оказывается болеутоляющее воздействие и улучшается кровоснабжение.
The result is both pain relief and an improvement in circulation.
Возможно, кровоснабжение волосяных луковиц не очень активное и они страдают от недостатка кислорода
Perhaps the blood supply of hair bulbs is not very active
Массаж с маслом расслабит и усилит кровоснабжение в мышцах, с помощью лимфодренажных хватов произойдет удаление вредных веществ.
Using oil releases muscle and improves blood circulation, using lymphatic drainage strokes leads to leaching of harmful substances.
значительно улучшая кровоснабжение кожи.
considerably improved skin blood supply.
Результатов: 186, Время: 0.0957

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский