КУЛЬТАХ - перевод на Английском

cults
культ
культовый
секта
почитание
сектантской
worship
поклонение
поклоняться
поклониться
почитание
культа
богослужения
вероисповедания
религиозных обрядов
культовых
почитают

Примеры использования Культах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
принятия проекта законодательства о культах, которое защищало бы преобладающую православную церковь от прозелитизма западных неопротестантских
jurists for the Government to adopt and vote on a religious bill of law to protect the dominant Orthodox Church against proselytism by neo-Protestant
С 2007 года вопросы, касающиеся дискриминации на основе принадлежности к религиозной группе, охватываются положениями Закона№ 125- XVI о религиозных культах и их составных частях, а регистрация религиозных общин
Since 2007, matters related to discrimination on the ground of membership of a religious group had been covered by the provisions of Act No. 125-XVI on religious denominations and religious communities,
закон№ 125- XVI о культах, в котором не делается различий между тоталитарными,
the Law on Religious cults No. 125-XVI has operated,
Кодекса правонарушений Республики Молдова о нарушении Закона о религиозных культах, и был назначен штраф в размере от 5 условных единиц.
him under article 54(1) of the Code of Offences for violating the Act on religious denominations, and he received a fine equal to 5 standard units.
Вопросы идеологии и культов Согда/ Живопись древнего Пянджикента.
Questions of ideology and cults of Sogdiana.
Мы нашли 73 культа, начиная с малого,
We found 73 cults, starting with small,
А еще колдовства, и культов, и вуду, но.
And witchcraft and cults and voodoo, but.
Культы печально известны их техниками управления разумом.
Cults are notorious for their mind control techniques.
Культы охотятся на людей вроде Изабель
Cults prey on people like Isabel
Культы пугают меня.
Cults freak me out.
Культ Судного Дня, это группы, верят в пророческую теорию апокалипсиса.
Doomsday cults are groups that believe in prophetic, apocalyptic theories.
Различные общества и культы, как масонство( масонства)(" Братство")
Different societies and cults like Freemasonry(Freemasonry)("The Brotherhood")
Может, кто-то из тех культов, о которых говорили по радио?
Maybe one of those cults, you know? Like they were talking about on the radio?
Культы- моя специализация.
Cults, my specialty.
Культы любят пророков.
Cults love prophets.
Религии и все культы отделены от государства
Religions and all cults are separated from the State
Карфагеняне исповедовали языческие семитские культы Молоха( Мелькарта),
The Carthaginians practiced the pagan Semitic cults of Moloch( Melqart),
Даже высокие культы поникали и угасали, подавленные обычностью.
Even high cults hung and died away, suppressed by commonness.
Что… культы или корпорации?
What-- cults or corporations?
Культы, как и секты, способны эволюционировать в деноминацию.
Cults, like sects, can develop into denominations.
Результатов: 46, Время: 0.3399

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский