КУСТАРНОГО - перевод на Английском

artisanal
кустарной
кустарей
старательской
ремесленных
старателями
артелей
артельной
занимающихся кустарной золотодобычей
craft
ремесло
корабль
крафт
мастерство
создавать
промысел
судов
ремесленных
крафтового
ремесленников
small-scale
небольшой
мелких
мелкомасштабной
маломасштабных
малых
мелкосерийного
мелкотоварного
handicraft
ремесленничество
ремесленные
ручной работы
ремесел
кустарной
рукоделия
ремесленников
народных промыслов

Примеры использования Кустарного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вести совместную работу по составлению обзора кустарного и промышленного рыболовства,
Work together on compiling an overview of artisanal and industrial fishing,
которые отражают много кустарного и сельскохозяйственной деятельности.
fountains that reflected a lot of artisanal and agricultural activity.
Дети также гибнут от противопехотных мин и взрывных устройств кустарного производства, устанавливаемых повстанцами.
Children were also the victims of anti-personnel mines and home-made explosive devices planted by the guerrillas.
Цены на них всегда ниже затрат при самостоятельном изготовлении, поскольку массовое производство всегда дешевле кустарного.
Prices are slightly higher costs for self-manufacture as mass production is always cheaper than homemade.
Некоторые делегации подчеркнули необходимость признания важного вклада общин кустарного и мелкомасштабного промысла в устойчивое развитие.
Some delegations emphasized the need to recognize the important contribution of artisanal and small scale fishing communities to sustainable development.
Вменение в обязанность улавливать содержащий ртуть пар при тепловых процессах в ходе кустарного и промышленного изготовления ювелирных украшений из золота.
Require capture of mercury vapor during thermal processes for hand-made and industrial gold jewelry making.
Вменение в обязанность улавливать содержащий ртуть пар при тепловых процессах в ходе кустарного и промышленного изготовления ювелирных украшений из золота.
Require capture of mercury vapour during thermal processes for handmade and industrial gold jewellery making.
по оценке директора отраслевого агентства ЦИФРРА Вадима Дробиза, годовой оборот кустарного самогона в России составляет порядка 150- 170 млн л.
according to the director of branch agency TSIFRRA Vadim Drobiz annual turnover of artisanal vodka in Russia is about 150-170 million liters.
легких вооружений затрудняется существованием кустарного производства и, в частности, относительным отсутствием во
light weapons is complicated by the existence of craft manufacture, and particularly by the relative lack of control
Создание благоприятной обстановки в сотрудничестве с ФАО для кустарного промысла, включая разработку кодекса ведения и руководящих принципов повышения вклада кустарного промысла в дело сокращения масштабов нищеты
Create an enabling environment, in cooperation with FAO, for small-scale fisheries, including the development of a code of conduct and guidelines for enhancing the contribution of small-scale fisheries to poverty alleviation and food security,
Габонская Республика не имеет на своей территории предприятий по производству кустарного или современного оружия и что почти все используемое
pleased to hear that, according to this study, Gabon has no small-scale or sophisticated arms manufacture facilities
упаковке кустарного производства либо навалом на открытых строительных площадках.
packaging, handicraft production or in bulk at open construction sites.
поощрение кустарного и национального производства,
promote the artisan and manufacturing economy,
Помимо кустарного производства, ориентированного на туристов,
Apart from the production of handicrafts for the tourism trade,
В отношении кустарного рыболовства Суд установил, что ведение жителями коста-риканского берега реки СанХуан кустарного рыболовства со своего берега должно уважаться Никарагуа в качестве права, основанного на обычае.
As regards subsistence fishing, the Court found that fishing by the inhabitants of the Costa Rican bank of the San Juan river from that bank for subsistence purposes was to be respected by Nicaragua as a customary right.
BirdnClay пистолета кустарного был инициатором двух генеральных оружейников, которые используются для поддержания
BirdnClay gun craftsmanship has been pioneered by two master gunsmiths who used to maintain
доступ к побережью с целью развития кустарного рыболовства и доступ к побережью в целях туризма.
access to the coast for development of subsistence fishing and access to the coast for tourism.
легких вооружений, кустарного производства и субрегиональных усилий по пресечению незаконной торговли
light weapons definitions, craft production, and subregional efforts to tackle the illicit trade
пропаганда и налаживание кустарного производства женщинами( гончарное и ткацкое дело); создание общинной лаборатории для кустарного производства под руководством женщин; программа укрепления потенциала в вопросах защиты прав интеллектуальной собственности и перевода на коммерческую основу.
capacity-building on women's handicraft production(pottery and weaving) Implementation of a communal laboratory for handicraft production managed by women.
а также производство основных масел и кустарного мыла с использованием местных растений в Сьерра- Неваде, Санта- Марта, ассоциацией<< Сеймукекун>> группой, состоящей из молодых
indigenous group of Sierra Nevada and the essential oils and handmade soaps produced by the Seymukekun Association(a group comprising young indigenous peoples belonging to the Arhauco indigenous community of Sierra Nevada)
Результатов: 83, Время: 0.0458

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский