Примеры использования Лентах на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ты не заметил десятки девушек в лентах и диадемах?
И вот почему во многих клейких лентах, которые надежно герметизируют наши упаковки,
Информация, записанная на этих лентах, была чрезвычайно полезной,
Они помещались на лентах, которые украшали две колонки на каждой странице с обеих сторон листа.
Удовлетворение разовых просьб о предоставлении информации на компьютерных лентах, дискетах, КД- ПЗУ,
добились высоких показателей пожаробезопасности: кислородный индекс используемой резиновой смеси составляет не менее 30% в типовых лентах 26.
мое право', и она изображена на лентах в нижней части герба.
Технологии кодирования данных на магнитных лентах, контактных или бесконтактных смарт-картах, которые можно комбинировать.
Инструкции о переводе, подаваемые на магнитных лентах в автоматическую расчетную палату,
и не забывала о лентах.
особенно на недостаточно прочно изготовленных лентах и звездочках.
Предоставление информации на компьютерных лентах, дискетах, КД- ПЗУ,
блоках, лентах, прутках и проволоке.
веревках и лентах, которые могут наносить им физические травмы и лишать их подвижности.
Актер сыграл в нескольких известных голливудских лентах-« Святой»,« К- 19»,« Архангел», но лучшими своими ролями сам он считает роли в фильмах« Сердце Бонивура» и« Картина».
Предоставление информации на компьютерных лентах, дискетах, в виде распечаток
за исключением небольших ролей в телевизионных лентах« 12 стульев»( 1976) и« Дом, который построил Свифт» 1982.
На этих старых магнитных лентах два слоя, и если они расходятся, получается бесполезная хрень.
В среднем количестве посетителей в месяц учитываются все пользователи, которые увидели Пин из вашего профиля в своих лентах.
В школьные годы Роман Мадянов снялся также в лентах« Анискин и Фантомас»,« Весенние перевертыши» и« Все дело в брате».