ЛОЦМАН - перевод на Английском

pilot
пилот
экспериментальный
пилотный
летчик
лоцман
опытных
эксперимента
пробной
lotsman
лоцман

Примеры использования Лоцман на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Лоцман же подумал что, помедли он еще секунду, Хорнблауэр прибьет его на месте-
But the pilot had thought that any further delay would lead to Hornblower's killing him,
По приказу нарвского магистрата 1685 года, лоцман должен был с апреля до конца навигационного сезона жить на побережье,
On the order of the City Council of Narva from 1685, pilots had to live on the coast from April to the end of the navigation season,
В контексте договорной ответственности судовладельца как перевозчика вопрос о том, является ли лоцман одним из служащих, не имеет решающего значения, поскольку законодательством или же договором предусмотрено исключение ответственности за навигационную ошибку.
As far as the contractual liability of the shipowner as carrier is concerned, whether a pilot is an employee or not is not of overriding importance, as it is stipulated by law or agreed by contract that liability is not incurred for nautical errors.
Лоцман, который назначается компетентным органом
A pilot designated by an authority
192 солдата из 2- го батальона скорой полевой помощи и один лоцман по Торресову проливу.
192 soldiers from the 2/12th Field Ambulance, and one Torres Strait ship pilot.
Ричард Солт, лоцман по Торресову проливу.
Richard Salt, the Torres Strait ship pilot.
которые сумели пройти мимо подводных рифов, тогда ты знаешь, что есть такой лоцман, которому ты можешь передать свой штурвал.
breakers, then you know they have a Pilot whom you can safely trust to steer your vessel.
было бы целесообразно рассмотреть вопрос о том, не следует ли предусмотреть в статье 16 сводного проекта, что лоцман или обязательный лоцман не принадлежат к числу служащих,
consideration should be given to the possibility of stipulating in article 16 of the consolidated draft that a pilot or a mandatory pilot are not among the servants
Однако самым прекрасным в океане Отцовой любви является то, что Лоцман есть сам Отец, который так без столкновений лавирует кораблями, что чем больше капитаны чувствуют
But the most magnificent thing in the ocean of the Father's love is the fact that the Pilot is the Father Himself who leads the ships without collision
Но он знал лоцмана и знал таможенную форму.
But he knew the pilot, and he knew the customs uniform.
После сдачи лоцмана судно направилось в Паранагуа для догрузки.
After dropping the pilot, the vessel proceeded to Paranagua for completion of loading.
Однако городская жизнь не смогла полностью покорить Лоцмана.
However, Lotsman found that city life couldn't hold his attention indefinitely.
В 2003 году только 35 процентов судов, проходящих через пролив, имели лоцмана.
In 2003, only 35 per cent of the vessels transiting the Strait carried a pilot.
II. Особая проблема в сфере судоходства возникает в отношении лоцмана.
II. A specific navigation problem arises in connection with the pilot.
Для международного судоходства по Рейну не установлена обязанность прибегать к услугам лоцмана.
In international navigation on the Rhine, there is no obligation to use a pilot.
Куда успеть? Сойти с корабля и вернуться с лоцманом.
We can get off the boat and go back with the pilot.
Джеймс Беннетт работает лоцманом.
James Bennett works as a launch pilot.
Они просто рыбы- лоцманы.
They were just pilot fish.
Раз есть рыбы- лоцманы, значит.
If there's pilot fish then.
Но рыбы- лоцманы.
The… The pilot fish.
Результатов: 83, Время: 0.0331

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский