ЛУЧШЕ ДЕЛАТЬ - перевод на Английском

it is better to do
it is better to make
we should do
мы должны сделать
мы должны делать
нам нужно сделать
нам надо сделать
нам следует сделать
нам стоит сделать
нам следует делать
нам нужно делать
лучше сделать
мы должны поступить

Примеры использования Лучше делать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Он сказал, что это лучше делать бизнес по-французски.
He said it was best to do business in French.
Вообще-то, вам нужно лучше делать свою работу.
Actually, you need to be better at what you do.
В какое время суток лучше делать?
What time of day is best to do?
Эту медитация лучше делать на пустой желудок,
The meditation is best done on an empty stomach,
Как это лучше делать- с помощью конвенции,
Whether this is best done in a Convention that deals with the issues
По- этому Атман имеет право указывать что и кому лучше делать не зависимо от количества симпатий,
The Atman has the right to specify what and to whom it is better to do regardless of the number of award,
и естественно это лучше делать оптом.
and of course this is best done in bulk.
поэтому лучше делать ее на ночь.
so it is better to do it at night.
Лучше делать короткие ролики, которые будут презентовать какой-то один факт из жизни вашего агентства.
It's better to make short videos which will make an overview about a particular everyday situation.
также лучше делать на основе результатов аудиометрии.
their setting also better be done on the basis of audiometry test results.
Лучше делать это в конце дня, когда ноги немного устали и прибавили в размере.
Better to do it at the end of the day when your feet are little tired and bigger in size.
Лучше делать это во второй половине дня,
Better to do it in the second half of the day,
Я хотел бы призвать венчурных инвесторов лучше делать свою« домашнюю работу»- изучать рыночную конъюнктуру и« выполнять упражнения» по стратегическому планированию- прежде чем инвестировать.
I would encourage the venture investors to do well their homework- get prepared with the market intelligence and do strategic planning exercises before investing.
Обычно такие покупки лучше делать в Эдинбурге, но и в Лондоне можно найти такие места,
Better make such purchases in Edinburgh, but in London you may find places where
Портреты лучше делать, отойдя от человека- объекты,
Portraits better to do, he went away from the man- the objects,
Поэтому производители считают, что мебель лучше делать из доступных композитных материалов( искусственного камня,
Therefore, manufacturers believe that the furniture is better to make available composite materials(artificial stone,
Так что лучше делать это в правильном направлении
So it would be better if they do it correctly or they will suspend
такие перекусы лучше делать в конце рабочего дня.
such snacking better to do at the end of the day.
нужно что-то делать- лучше делать то, что приводит нас в контакт с более гармоничным потоком!
we have to do something- so better do the things that put you in contact with the most harmonious current!
отныне лучше делать так, как я тебе скажу.
had better do exactly as I tell you from now on.
Результатов: 57, Время: 0.0414

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский