Примеры использования Маврикийской на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Можно утверждать также, что существует необходимость в повышении осведомленности маврикийской общественности о важности эффективного применения мер позитивной дискриминации.
В соответствии с этими правилами жена маврикийского гражданина в отличие от мужа маврикийской гражданки не нуждается в разрешении для поступления на оплачиваемую работу.
направлен на содействие маврикийской культуре и развитие плюралистической маврикийской культурной самобытности, в частности, посредством.
понимания и практики маврикийской культуры;
составляющие как минимум 50% маврикийской общины в Австралии.
Существенное значение имеет эффективная реализация Маврикийской стратегии по дальнейшему осуществлению Программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств.
открытого диалога с маврикийской делегацией.
Член- основатель и председатель женской организации" Лигал экшн уотч", маврикийской неправительственной организации,
Вступление маврикийской женщины в брак с мужчиной,
сезона маврикийской лиги 23 мая 1999 года между Fire Brigade SC( теперь его переименовали в Pamplemousses SC) и Scouts Club
коалиция лейбористов с Маврикийской партией Ксавье- Люка Дюваля получила только 36, 6% голосов
Комитет с озабоченностью отмечает, что в сельскохозяйственном секторе маврикийской экономики за одну и ту же работу женщины получают более низкую заработную плату на основании укоренившейся посылки,
по его мнению, он способствует расколу общества и может поставить под угрозу единство маврикийской нации.
в зависимости от местных условий; у маврикийской популяции было зарегистрировано размножение в октябре и ноябре.
которое приходит на смену Конвенции Ломе, предоставляет маврикийской продукции бесквотный
Мы считаем, что первым положительным шагом в этой связи стала договоренность об учреждении совместной французско- маврикийской комиссии по совместному управлению зоной Тромлен, достигнутая в Париже в январе 2006 года на совещании экспертов.
Рассмотрение национальных механизмов и платформ для максимально эффективного осуществления Барбадосского плана действий/ Маврикийской стратегии и стратегий выполнения обязательств по мониторингу и представлению докладов в рамках Барбадосского плана действий/ Маврикийской стратегии и других платформ развития, таких, как ЦРДТ.
Алматинской программ действий, а также Маврикийской стратегии по дальнейшему осуществлению Программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств;
В момент ареста Минина у него были также изъяты полицией документы маврикийской алмазной компании<<
Нынешняя поддержка малых островных развивающихся государств определяется рамками Маврикийской стратегии по дальнейшему осуществлению Программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств