МАЛЕНЬКИЕ ДОМИКИ - перевод на Английском

small houses
небольшой дом
маленький дом
небольшой домик
маленький домик
малого жилья
little houses
маленький домик
маленький дом
небольшой дом
небольшой домик

Примеры использования Маленькие домики на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
К счастью, со временем у жителей Пинолере появились возможности заменить эти маленькие домики другими- более надежными,
Fortunately, over time, the inhabitants of Pinolere have changed these quaint little cottages for more robust, ample
Экзотический пейзаж, состоящий из маленьких домиков и зданий золотого цвета, облюбован туристами со всего света.
Its exotic landscape of small houses and golden buildings has always attracted visitors.
Вы можете выбрать из широкого разнообразия: от маленьких домиков до шикарных вилл.
You can choose from a wide variety: from small houses to luxury villas.
Там много тихих узких улочек с симпатичными маленькими домиками.
There's a lot of quiet narrow streets with cute little houses.
Маленький домик подходит для отдыха семье
The small cabin is suitable for a family holiday
Симпатичный, маленький домик в глуши.
A fine, little house in the middle of nowhere.
Он живет в милом маленьком домике, который подыскала ему наша подруга.
He's living in that lovely little house our friend set up for him.
Ќас в маленьком домике в…- ассексе?
Us in a little house in… Sussex?
Итак, представьте, что дает ему маленький домик, она построила все так сладко лакомство.
So imagine what gives him a little house she built all so sweet delicacy.
Я видела прекрасный маленький домик на продажу.
I saw a darling little house for sale.
Зайдите в один из маленьких домиков и вдохните аромат обработанного вручную дерева.
Step into one of the small cottages and smell the hand carved wooden features throughout.
А жили мы в маленьком домике, построенном из автобусных билетов.
We lived in a small house made out of bus tickets.
Они в маленьком домике у плотины вместе с бобрами.
They're at the little house at the dam with the Beavers.
Маленький домик в прериях.
Little House on the Prairie.
Лора Инглз- Уайлдер написала" Маленький домик в прериях" только в 65 лет.
Laura Ingalls Wilder didn't write Little House on the Prairie until she was 65.
Маленький домик, белый забор.
A small house… a white picket fence.
Ты помнишь этот маленький домик на Бей Стрит?
You remember that little cottage on Bay Street?
Маленького Домика в Прериях.
Little House on the Prairie.
В маленьком домике.
In little house.
По прибытии они остановились в маленьком домике Янов на севере города.
Upon arrival, they stayed in the Yangs' small house in the north of the city.
Результатов: 69, Время: 0.0296

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский