МАНИПУЛЯТОРЫ - перевод на Английском

manipulators
манипулятор
arms
рычаг
плечо
кронштейн
рукав
оружие
арм
ручка
руку
вооружить
мышкой
cranes
крейн
кран
крэйн
журавль
крановых
автокрана
манипуляторной
manipulative
манипулятор
манипулятивных
манипулирующий
манипулирования
манипуляций
манипуляционных

Примеры использования Манипуляторы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
вращатели, манипуляторы, накладные рельсы:
welding positioners, manipulators, overhead rails:
Нанофабрика- это гипотетическая система, в которой наномашины( молекулярные ассемблеры или роботизированные манипуляторы) могут комбинировать молекулы, чтобы создавать детали с атомарной точностью.
A nanofactory is a proposed system in which nanomachines(resembling molecular assemblers, or industrial robot arms) would combine reactive molecules via mechanosynthesis to build larger atomically precise parts.
погрузчики, манипуляторы и другое оборудование.
loaders, cranes and other equipment.
телескопические манипуляторы и другое подъемно- транспортное оборудование
telescopic manipulators and other material Handling equipment
Энергия в космосе приобретает трансформацию различных форм благодаря живым существам, которые действуют как манипуляторы этой энергии.
Energy takes different forms of transformation in the cosmos due to the living beings who operate as energy manipulators.
Косилки серии MAXIMA имеют уникальные телескопические манипуляторы, изготовленные из специальной конструкционной стали, устойчивой к ударам
MAXIMA series mowers have unique telescopic crane arms, made from special structural steel resistant to shocks
рабочие платформы и телескопические манипуляторы.
platforms and telescopic handlers.
Портативные измерительные манипуляторы и трехмерные лазерные трекеры отлично зарекомендовали себя на сборочных операциях,
Portable measuring arms and 3D laser trackers come into their own during the on-site assembly
солеразбрасыватели, манипуляторы, косилки и связанные с ними устройства для переоборудования машин.
salt spreaders, crane mowers and associated vehicle upgrades.
Стерва- манипулятор, тебя ждут в кругу лузеров.
Manipulative bitch, you're wanted In the loser's circle.
Эгоцентричного, манипулятора, возможно, работает в сфере правоохранительных органов.
Egocentric, manipulative, possibly in or on the outskirts of law enforcement.
пугающее хорошего манипулятора.
And scarily manipulative.
Или наглым манипулятором.
Or brazenly manipulative.
Я не хотела быть манипулятором.
I wasn't trying to be manipulative.
Но он также был эгоистичным и высокомерным манипулятором.
But he was also manipulative, selfish and arrogant.
Ты правда думаешь, что Энди- манипулятор?
Do you really think Andy is that manipulative?
Он как волшебный маг- манипулятор.
He's like a magical, manipulative wizard.
Но их ворта, он… он был другим- манипулятор, предатель… никто ему не доверял.
But their Vorta, he… was something different-- manipulative treacherous… trusted by neither side.
Кодекс был создан для защиты пациента от возможного терапевта- манипулятора.
And the code was only created to protect the patient from a potentially manipulative therapist.
Ты сказал, что Рэйна манипулятор.
You said Raina's manipulative.
Результатов: 71, Время: 0.6253

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский