МАСШТАБНЕЕ - перевод на Английском

bigger
большой
огромный
биг
важный
крупный
много
великий
larger
большой
широкий
огромный
просторный
крупных
значительной
целом
многодетных
обширные
scale
весы
масштабность
размах
масштабировать
шкалы
масштабы
уровне
масштабные
построения шкалы взносов
накипи

Примеры использования Масштабнее на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
он будет развиваться с каждым годом и становиться масштабнее.
hoped that it will develop every year and to become more large-scale.
новая сеть Шапина была намного масштабнее.
Šapina's new network was far more ambitious.
После успешно проведенного в прошлом году первого Форума, в этом сезоне мероприятие станет еще масштабнее, а темы для обсуждения- еще смелее.
After last year's successful Forum, this year the event will become even more grand, and we will discuss some very bold topics.
вторая выставка- конференция« Интернет вещей» стала еще масштабнее и технологичнее.
the second exhibition and conference"Internet of Things" has become even bigger and more technological.
станет в этом году еще масштабнее и интереснее.
will become larger and more interesting this year.
Если то, что мы видим на экране, в восемь раз масштабнее того, как мы воспринимаем это в реальности,
If what we see on screen is eight times greater than how we perceive it to be,
В последние десятилетия люди изменяли глобальные экосистемы гораздо быстрее и масштабнее, чем в любой сопоставимый период в истории человечества,
Over the last decades, human beings have changed global ecosystems faster and more extensively than in any comparable period of time in human history,
активизировалась боевая учеба, масштабнее и солиднее стали проводиться военные маневры.
combat training is more active, and maneuvers are mostly organized on a larger scale.
Многие делегации признали, что задачи, связанные с резким повышением спроса на операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в 2004 году, будут, скорее всего, становиться масштабнее и сложнее в ближайшем будущем.
Many delegations acknowledged that challenges linked to the surge in demand for United Nations peacekeeping during 2004 were likely to continue to grow in scale and complexity in the near future.
На 2009 год запланирована масштабная маркетинговая кампания, направленная на продвижение бренда« Медси».
A major marketing campaign to position the brand is planned for 2009.
Масштабная инсценировка сражения между армиями Московского царства
A large-scale staging of the battle between the armies of Moscow kingdom
Многочисленными семинарами организаторы обеспечили масштабную выставочную программу почти для 51 000 посетителей.
With numerous seminars, the organizer offered an extensive fair framework programme to the 51,000 visitors.
Более подробную информацию о масштабном производстве Вы сможете увидеть в нашем видеоролике- https.
More detailed information about the large-scale production process can be obtained from our video- https.
Советуем вам посетить это масштабное и красочное мероприятие!
We advise you to visit this large-scale and colorful event!
Именно это подтолкнуло нас создать масштабную подборку таких игр на нашем сайте.
That is what prompted us to create a large-scale collection of games on our site.
Еще более масштабная программа обновления производственных мощностей намечена на ММК имени Ильича в 2014 году.
Even more ambitious program of renovation of production facilities is scheduled in 2014.
Таким образом, саммит стал первой масштабной встречей лидеров мировых держав после терактов в Париже.
Accordingly, G20 Summit had become first major meeting of world leaders after Paris incident.
В Казани продолжается масштабная работа модернизации медучреждений.
The large-scale work of modernization of medical institutions is continuing in Kazan.
В стране проводится масштабная реформа судебной системы.
An extensive judicial reform was also underway.
Такое масштабное сооружение повышенной прочности могло пригодиться городу.
Such a large-scale construction of high-strength was needed.
Результатов: 42, Время: 0.0438

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский